委託翻譯合同
甲方:xx
乙方:xx
經甲乙雙方友好協商,現就甲方委託給乙方完成的xx申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下合同。
一、翻譯稿件名稱:xx材料。具體包括:1、擬建xx考察報告(含建設發展規劃及規劃圖冊);2、xx申報書;3、xx申報自評報告;4、xx風光片解說詞。
二、工作時間:甲方於x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應於x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。
三、交稿方式:乙方應向甲方提供英文成稿列印件及電子文字(檔案格式:coredraw9.0排版)各一份。
四、合同總金額:合同全部工作任務總費用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付x萬元,餘款在乙方交付成稿並經甲方驗收後一次性結清。
五、翻譯質量:乙方保證翻譯成稿質量,做到忠實原文、翻譯準確、語句通順、行文流暢,達到甲方提供給乙方的《xx綜合報告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發生爭議,由雙方共同認可的第三方進行評判。
六、其它事項:乙方負責為甲方在xx申報國際評審會上作英文陳述,陳述費用不再另付。乙方在申報材料的英文翻譯稿進行電腦排版時,需就排版格式等有關問題與甲方提供的印刷廠技術員進行聯絡溝通,以保證英文成稿的電子文字符合甲方印刷要求。
七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。
八、本合同未盡事宜,由雙方友好協商解決。
九、本合同壹式肆份,甲乙雙方各執貳份,具有同等法律效力。甲方(簽章):乙方(簽章):
-
上海市櫥櫃定作合同示範文字(精選7篇)
上海市櫥櫃定作合同示範文字篇1定作人(甲方):_____________承攬人(乙方):_____________依照《中華人民共和國民法典》、《中華人民共和國產品質量法》以及其他有關法律法規的規定,甲、乙雙方在遵循自願、平等、公平、誠信的原則基礎上,達成如下協議:第一條品名、數...
-
民事訴訟強制執行請求書(通用3篇)
民事訴訟強制執行請求書篇1申請人:______________性別______民族______年齡__________職業__________文化__________身份證號__________________住址_____________。法定代理人:______________性別______民族______年齡__________職業__________文化__________身...
-
公司聘工合同(精選3篇)
公司聘工合同篇1第二條本合同試用期自年月日起至年月日。第三條若乙方開始工作時間與約定時間不一致,以實際到崗之日為合同起始時間建立勞動關係。二、工作內容和工作地點第四條根據甲方工作需要,乙方同意從事崗位工作,乙方的工作地點為甲方的經營場所。第五條在...
-
國家體育賽事捐贈協議(通用3篇)
國家體育賽事捐贈協議篇1甲方:辦公地址:聯絡電話:傳真:郵政編碼:統一社會信用程式碼:法定代表人/負責人:乙方:辦公地址:聯絡電話:傳真:郵政編碼:統一社會信用程式碼:法定代表人/負責人:為了保障體育賽事的成功舉辦,籌集賽事運作資金,甲乙雙方根據各自職能簽署賽事贈與協議。本協議...