英文获奖感言发言稿精选
篇一:
hi everyone,
my name is dongqi yang from china, i am horror to be here today and i am very happy to receive this award.
as you can imagine, as international students in australia, the biggest challenge is english,
i remembered that when i come here first time, there is a party in the house of my home stay. during the time, they played jokes and they laughed all the time, do you know how embarrassed that is, everyone laughed except you. so i pretend to understand the joke in another party, i saw everyone laugh and i laugh too in 5 seconds later. my home stay was surprised about that and asked me “do you understand?”, and i answered “no”, “so why do you laugh?” ”because i do not want to be embarrassed”!
but as i receive this award today, i want to thank to them, because they encourage me to be involved with the committee rar than staying in at home, play computer and speak chinese.
when i came to wantirna college first time, i met liz collar who is international student coordinator. she is very kind to me, and she encourage me join src, i went to src meetings regularly all the time, but i didn’t even know what src was! that is the reason why i told her, i don’t want to go to src anymore. but she said “why not? you should go and you have to go!”i asked” why?” she said:” because i said so!”
but as ii receive this award today, i want to thank her. she helps me a lot.
truth be told, i am not the best student in wantirna college, but i appreciate this award and i will try my best in future.
i think i got 10 seconds left, i want to thank to les and vera who is my lovely home stay, thanks to liz collar who is international student coordinator, i strongly want to thank to my mother, because she support me and gave me the opportunity to come to australia. and thanks to wantinran college, thanks to australia and finally, thanks to everyone to be here tonight.
have a great night.
篇二:
第83届奥斯卡金像奖将于北京时间2月28日上午9点(当地时间2月27日下午17点)在洛杉矶柯达剧院举行,christian bale获得第83届奥斯卡最佳男配角,下面是克里斯蒂安·贝尔的奥斯卡火箭感言演讲视频和演讲稿。
bloody hell(该死的!damn it"惊讶"。英国俚语 ). wow, what a room full of talented and inspirational people (才华横溢、极富灵性;“人才济济”)and what the hell am i doing here in the midst of you?(among) it’s such an honor.
david o. russell, what a great spirit,(精神可嘉!) you know, on the set. just fantastic, and thank you so much mate(老朋友;pal; bro;) for making the work that all of us actors did actually mean something.
you know, i mean that’s the director’s job of translating it to the audience(导演的工作是为观众“诠释”好这个故事) and making it mean something. thank you for that. thank you to pamela martin, likewise(=too), as our editor. the just incredible work (发现只要native speaker开口夸人,“incredible”总是preferred use)of every actor. melissa, i’m not going to drop the f-bomb (我可不会“爆粗口”,这个表达非常新颖)like she did, i’ve done that plenty before.(这句全然是自嘲,也是帮melissa圆场,西式幽默)
amy, jack, mark, man, you know the guy who just got this whole thing going right from the get go(从一开始,from the scratch, get-go系美式口语“开端”). everybody in lowell, all the actors from there. dicky and micky, where my quacker? is he up there? dicky’s out there somewhere mate, eh mate? you’re the best. you’re the best. i can’t wait, and listen.
he’s had a wonderful story and i can’t wait to see the next chapter of his story(我等不及想看你的新作品了,这里用“名词化”,“next chapter”,西化思维), you know? if you wanna, if you wanna be a champ(champion 冠军), if you wanna get trained with him go meet with him. , go do it. check him out, ok. alright, he deserves it. (做了个植入广告!实至名归 live up to his reputation)
our producers, mark, david, todd, incredible. relativity, and paramount (派拉蒙影业)for just pushing this out (力度感很强!“巨作")there and letting people know it exists. so many movies are just brilliant(=fabulous, terrific美国口语) but nobody ever knows about them, you know. so we’re so lucky to be here tonight and have people recognize that. (的确认同感是filmmaker的最大心愿) my team, led by patrick and boomer and carlos and jen and anna and julie, thank you so much for everything that you do.
and of course mostly, my wonderful wife, i didn’t think i was like this. my wonderful wife who’s my mast through the storms of life(这句推荐,“如果我的人生是一艘船,那么你就是我在暴风骤雨时唯一可以依靠的那个桅杆,似乎比奥巴马总统的”she's the rock of my family“中流砥柱更加煽情。推荐!), i hope i’m likewise to you darling and our little girl who’s taught me so much more than i’ll ever be able to teach her. thank you, thank you so much.”
-
年度优秀员工代表发言(精选28篇)
年度优秀员工代表发言篇1尊敬的各位领导、全体员工及家属朋友们:大家下午好!很荣幸能够代表获奖员工站在这里发言。首先,我代表所有获此殊荣的优秀员工们,向关心和支持我们的各级领导表示衷心的感谢!向关心和关爱我们的亲人们致以诚挚的问候!向紧密配合、相互支持...
-
2023年度优秀员工获奖感言精简(精选26篇)
2023年度优秀员工获奖感言精简篇1亲爱的主持人,尊敬的领导,敬爱的同事们:大家——晚上好,我是来自康复科的,在养和医院工作一年零两个月,目前主要负责管理五、六病区的康复理疗工作。这次,能被评为本年度医院的优秀员工,我个人感到非常的高兴与荣幸。在此,首...
-
月度优秀员工获奖感言(精选3篇)
月度优秀员工获奖感言篇1尊敬的领导,亲爱的员工:大家新年好!在这辞旧岁、迎新朝的美好日子里,我以一名优秀员工的身份荣幸的站在这里,可以说心情激动,心绪万千。又一个年终,当我静下心来细细回首一年多的工作历程,慢慢整理自己还尚在纷乱的思绪,蓦然发现这一切犹如一杯...
-
国小生作文的获奖感言(精选6篇)
国小生作文的获奖感言篇1去年10月13日是中国少年先锋队建队60周年纪念日。就在当天,胡爷爷亲自致信,祝贺中国少年先锋队走过六十年的光辉历程,同时也对我们二十一世纪的少先队员们提出了争当四好少年的要求:争当热爱祖国、理想远大的好少年,争当勤奋学习、追求上进...