英語段落學習:The Recall of U.S. Troops
Chris Carlson had been out of the U.S. Army (離開美國陸軍,退伍,復員,英語可以簡單地用(get) out of the army就可以表達)for two years and was working at Costco in California(這説明他目前只是個平民) when he received notice that he was being called back into service(接到命令:召回入伍。was being called back into service,就是召回(入伍),等於was recalled into active duty,或was called back into active duty).
The 24-year-old is one of thousands of Soldiers and Marines(海軍陸戰隊) who have been deployed(軍事部署。有一點需要説明的是:一個退伍軍人被召回不等於被deployed,也就是不一定就上戰場,這是recall to active duty和deploy的區別) to Iraq under a policy that allows military leaders to recall troops(還是召回的又一個説法) who have left the service(就是get out of the service,指military service軍隊服役) but still have time left on their contract(在他們的服役合同上依然還有剩餘的服役時間。這點可能就需要對美國的“義務兵制度”要有所瞭解了。美國青年是“義務兵制”,每個人都有8年的服役義務。跟讀大學一樣,不一定像中國那樣,要連續四年讀完,可以分段完成。所以,美國的前軍人“召回”,與其説是熱情,不如説是盡本份。所以,很難想像他們能喊出中國軍人“若有戰,召必回”那樣豪邁的語言來。).
"I thought it was crazy," said Carlson, (Carlson説:我覺得這種召回簡直就是神經病)who has found himself protecting convoys (護衞美國軍車車隊)on Iraq's dangerous roads as part of a New Jersey National Guard unit. "Never in a million years did I think they would call me back(從來沒想過他們會發出召回令)."
好,剩下的英語我們就不一一讀完了。
我們此刻姑且不討論“若有戰,召必回”的英語怎麼説,至少,我們知道世界各國軍隊在戰時都會做同樣的一件事情,這就是:recall a retired soldier into active duty or service.
那你想有能力跟別人談論談論什麼是recall to active duty呀?
Well I know that means a retired soldier or a former soldier will return or go back or is called back into active military service before being deployed for combats.
Or we will say after a soldier gets out of the military, the military can mobilize and call him back into active duty or active service
最後一點,active duty,那麼,什麼是active duty呢?What is active duty?
我們再來練習練習口語表達吧,不要來來回回就只知道説一個英語短語:recall into active duty.
Well when we say a soldier is on active duty, that means you will serve 24 hours a day, 7 days a week in the military. It is just like working a full-time job. You work 8 hours a day, and five days a week.
記住,這裏用serve一詞,叫做to serve 24 hours a day
好了,具備了這些“語料談資”,有了“英語體驗在先”,下次當“召回”這個話題再次出現的時候,你至少可以説:這個話題或表達我曾經有過大量的英語體驗(在那種語言環境中體驗過),而不是簡簡單單地從中文體驗角度學過recall into active duty這個英語單詞。
最後,至於中國前軍人那句具有中國特色的鏗鏘有力的“若有戰,召必回”英語怎麼説呢?我想我會這麼大概的去表達:
I will definitely show up at a recall.
當然,這只是對“志願兵”而言,如果是未盡完“服役義務”的“義務兵”,就別跟着喊了:你是必須“回”的!
-
酒店前台轉正申請書範文(精選9篇)
酒店前台轉正申請書範文篇1尊敬的領導:我到xx酒店工作已經快3個月了,第一個月擔任前台接待員,第二月至今擔任洗浴部前台的錄單員。在這期間,我學到了很多東西,尤其是本酒店的>企業文化。我們酒店現正處於快速發展期,足以證明xx酒店的`生命力和發展力。剛到酒店工作時...
-
協會成立大會邀請函(通用3篇)
協會成立大會邀請函篇1尊敬的:您好!春華秋實x載,桃李芬芳譽滿神州。值此即將迎來x華誕之際,為進一步加強校友聯絡,凝聚校友力量,應廣大校友的熱切期盼,我們決定成立校友會。在學校的高度重視和廣大校友的關心支持下,經過數月的緊張籌備,我們計劃x年x月x日(星期x)在召開校...
-
傢俱公司實習報告(通用4篇)
傢俱公司實習報告篇1一、實習目的經過了大一基礎理論的學習,對一些基本的概念、工藝流程等等有了初步的瞭解和認識,但是還不足以轉化成生產力。通過實習將這些理論與實際的操作相結合,在實踐中提高運用知識的能力,併為畢業設計打下基礎。二、實習地點潤宇傢俱建材...
-
hse崗位職責(精選5篇)
hse崗位職責篇1一、單位行政正職安全職責1、認真貫徹執行國家有關安全生產法律、法規和上級各項安全生產要求,合理配置資源,完成安全工作目標和企業經營承包責任制的安全考核指標;2、負責建立健全安全管理機構和安全管理體系的有效運行。定期召開安全生產委員會會...
相關文章
- the Sample of Chronological Resume英文簡歷模板
- 英語演講稿:cheer for Olympic athletes
- 英語名著讀書筆記 Harry Potter and The Philosopher’s Stone
- 英語演講稿:All are Brothers in the Four Seas
- 國小英語演講稿:Love our hometown and A message from Mother
- 英語演講:The Space Shuttle "Challenger" Tragedy Address
- The Social Value of the College-Bred - 英語演講稿
- Obama's Weekly Address:Closing Corporate Tax Loopholes
- 英語閲讀:Illusions of Pastoral Peace
- Obama's Weekly Address:It's Time for Congress to Help the M