中国八大菜系英语怎么翻译
编者按:中国的8大菜系是众所周知的,各个菜系都有自己的特色,这些菜系用英语怎么说呢?一起来看一看中国8大菜系的英文翻译吧。
Some friends asked me these questions.
How is Chinese food like?
Are all Chinese foods greasy and spicy?
Why are Chinese people always eating?
Why does our textbook always talk about eating?
…
Well, as you know, China is a large country with a huge population. So the biggest issue is always to feed people. We did have a hard time, but we got over it. And people living in different areas managed to find the best food and the best ways of eating of their own.
After hundreds of years, there are what we have, the most typical 8 Chinese cuisines.
To save time and avoid confusing you, today we just talk about the basic features of the 8 cuisines.
There is one thing we should know.
The SHORT names of provinces are used.
川(chuān) stands for Sichuan province. It is known as the most common food in China. You can find Sichuan restaurant all around China. (Please check our last post if you want to know more about Sichuan Cuisine)
Sichuan Cuisine is NOT the only cuisine in China!!! 湘(xiāng) stands for Hunan province. It is similar to Sichuan Cuisine, but it’s not numb. Also, a lot of Hunan Restaurants can be found all around China
Sichuan Cuisine is NOT the only cuisine inChina!!! 湘(xiāng) stands for Hunan province. It is similar to Sichuan Cuisine, but it’s not numb. Also, a lot of Hunan Restaurants can be found all around China.
鲁(lǔ) stands for Shandong province. Shandong Cuisine is also salty, but it’s because of the soy sauce. And it’s not spicy.
徽(huī) stands for Anhui province. Anhui people like fresh seasonal foods. There are more stewed dishes than fried dishes. So the dishes are always with a thick sauce.
苏(sū) stands for Jiangsu province. Jiangsu Cuisine includes Shanghai cuisine, Suzhou cuisine, Wuxi cuisine etc. So dishes around these areas are kind of similar. In general, Jiangsu Cuisine is less flavored. People prefer to steam to keep the original taste of the food.
浙(zhè) stands for Zhejiang province. Zhejiang Cuisine includes Hangzhou cuisine, Ningbo cuisine, Shaoxing cuisine etc. The city Shaoxing is famous for nice rice wine, which is called Shaoxing Wine. With golden color and fragrance, Shaoxing Wine is incredibly popular. People drink it and cook with it. It can reduce the raw smell of fish or meat, and gives dishes a special good smell.
闽(mǐn) stands for Fujian province. Fujian Cuisine includes Fuzhou cuisine, Xiamen cuisine, Quanzhou cuisine etc. Soup is one of the most famous dishes in Fujian. Fujian people are good at cooking foods from both mountains and sea. Cooking seafood with chicken soup is one of the typical ways of Fujian Cuisine.
粤(yuè) stands for Guangdong province. Guangdong Cuisine includes Guangzhou cuisine, Kejia cuisine, Chaoshan cuisine etc. There is a Chinese joke. People say Guangdong people eat whatever they see. Actually, it’s just because they are good at discovering new food and dare to try. Guangdong people steam a lot to keep the original flavor of foods. The most typical food is, of course, seafood.
作者| GiC Team
公众号:GuideinChina
-
手机店活动策划方案(精选3篇)
手机店活动策划方案篇1一:时间选定(时机很重要)a:调查周边商圈或工厂集体休假时间(建议礼拜天)b:查看天气预报,排除糟糕天气二:人员分工a:设定一个活动指挥b:成立一个小组:c:广告,宣传,培训,招促,等分工进行三:分析市场(重点)a:活动主题设计关联附近整个市场,了解对手的活...
-
美容院岗位职责(精选9篇)
美容院岗位职责篇11、注重店内人员的培训工作,培养员工、销售人员的集体荣誉感和主人翁意识,以店为荣,让每位员工、销售人员充分发挥各自的潜能,使之具有爱岗敬业、服务热情周到、懂业务、会管理的高素质人才。2、创造良好的外围环境,协调好与政府部门的合作关系,以...
-
2023事务所社会实践报告(精选7篇)
2023事务所社会实践报告篇1今年寒假,我在湖南一星律师事务所实践了一个月的时间。严格来说,这并未算得上是真正的法律意义上的实践,因为我还未通过司法考试,既无实践证而无法计算实践期,也未与律所签订书面劳动合同而无正式身份,因此这次实践只能算得上是一般意义上...
-
森林防火条例(通用3篇)
森林防火条例篇1第一章总则第一条为了有效预防和扑救森林火灾,保障人民生命财产安全,保护森林资源,维护生态安全,根据《中华人民共和国森林法》和国务院《森林防火条例》等有关法律、行政法规的规定,结合本省实际,制定本条例。第二条本省行政区域内森林火灾的预防和...