Unit 5 It must belong to Caral section A英语评课稿
不久前我有幸听取了名师吴老师的公开课。吴老师这节课的内容是九年级Unit 5 It must belong to Caral section A(1a-2c)部分。这是一节新授课,采用多媒体进行教学。本课围绕“It must belong to Caral”这一话题展开话题。整节课她很好地贯彻了英语教学提倡的交际性原则,并且运用了多种教学手段及方法以达到教学目标,也能很好地调动学生的学习积极性与学习兴趣。
下面我谈一下我对这节课的看法,首先谈一下这节课中的亮点:
1、教师的教学热情很高涨,充分调动课堂气氛。吴老师在这节课的导入部分就很好体现了这点,她与学生打招呼的方式以及语气非常热情,把学生的学习热情也很好地调动了起来,一下子就把师生之间的关系拉近也了,形成了个良好的开端。而且这种热情教师能带入每个教学环节,使得课堂的气氛变的较为轻松。
2、导入部分新颖自然,易让学生接受。本堂课一开始,利用小组比赛的活动形式让学生抢答导学案的预习部分,充分调动起学生兴趣与积极性。为接下来的教学奠定了一个良好的开端。
3、教学思路清晰,设计合理,活动形式多样。吴教师在教学过程中运用多媒体教学引入新的内容,让学生能更形象直观的接受新知识。并且在小组活动中教师善于鼓励学生积极参与活动,将小组比赛一直贯穿着整个教学活动当中,使学生在课堂上一直保持着兴奋地状态,不会出现走神的现象。这说明吴老师能很好的贯彻以学生为中心的原则,关注教学过程,尽可能发挥学生的主体作用,让学生真实的去感受知识,体验知识,积极参与,努力实践,在活动中学会用语言表达交流,较好的体现了从不懂到懂,从不会到会,从不熟练到熟练的过程,师生互动和谐融洽。
4、教师基本功扎实,口语流利。整节课能用英语教学,并且学生反映迅速,说明教师在日常教学中也注重与学生英语口语的交流,注重培养学生的口语能力。
当然本节课也有其不足的地方:本节课中,内容较多,进展速度过快,如果学生提前没有好好预习,可能跟不上老师的讲课速度。老师过多关注师生互动,而生生互动较少。
以上就是我的体会,从她身上我有许多需要学习的地方。
-
丑小鸭评课稿(通用6篇)
丑小鸭评课稿篇1《丑小鸭》这篇课文是丹麦作家安徒生写的一篇童话,文章塑造了一个丰满的童话形象。本课故事性强,情节引人入胜,具有极强的可读性。文中的字词极富表现力,语言优美,富有情感。新课标在目标中强调指出:“具有独立阅读的能力,注重情感体验,有较丰富的积累...
-
军训的新闻稿600字(通用16篇)
军训的新闻稿600字篇19月26日下午,秋风送凉,根据学院工作计划安排,由学生工作处筹备组织的20xx级新生阅兵式在学院操场隆重举行。学院党委书记许红峰同志参加了阅兵式并检阅参训学生,学院领导、院长助理、部队领导以及有关系部处室的领导出席了阅兵式。阅兵式由学...
-
军训的新闻稿范文450字(精选16篇)
军训的新闻稿范文450字篇1蔚蓝色的天空,在金秋时节,一尘不染。20xx级新生的到来为骆驼坳中学增添了新的活力。9月22日,七年级和高一新生军训汇报演出活动在大操场隆重举行。出席此次活动的有朱绍炳校长、贺新强书记、高中部教务处胡建明校长、教育处李世清校长、...
-
关于志愿者活动的新闻稿(精选5篇)
关于志愿者活动的新闻稿篇120xx年x月3号,“共青团员义务星期六”志愿活动在漳州市东车站进行。我校四名学生与一名志愿者在漳州动车站进行帮扶与引导活动。此次活动由漳州市团委主办,得到了动车站全体工作人员的支持与帮助。八点左右我校学生从学校出发,八点四十...
相关文章
- 英文求职信-Building / Real Estate - Construction Officer
- 精选英语演讲稿最新:What College Education Means to Me
- 英语演讲稿:What College Education Means to Me
- President Bush Lights National Christmas Tree英语演讲稿
- 大学生英语演讲稿 Knowledge collaboration and all-round education
- 英文求职信-Marketing / Public Relations - Marketing Executive
- 英文求职信-Logistics - Assistant Logistics Supervisor大纲
- 大学生英语演讲稿 What College Education Means to Me
- 英文求职信-Marketing / Public Relations - Public Relations
- 全国大学生英语比赛演讲稿my lecture of national English