九九范文帮

位置:首页 > 节日庆典 > 节日习俗

6.5世界环境日主题

世界环境日为每年的6月5日,它的确立反映了世界各国人民对环境问题的认识和态度,表达了人类对美好环境的向往和追求。

6.5世界环境日主题

世界环境日的来历

第一届联合国人类环境会议于1972年6月5--16日在瑞典首都斯德哥尔摩举行。包括中国在内的113个国家参加了这次大会。会议讨论了当代环境问题,探讨了保护全球环境的战略;会上通过了著名的《斯德哥尔摩环境宣言》,也就是《联合国人类环境宣言》;会上还通过了具有109条建议的保护全球环境的《行动计划》;会议呼吁“为了这一代和将来的世世代代而保护和改善环境,已成为人类一个紧迫的目标,”这个目标将同争取和平和全世界的经济与社会发展这两个既定的基本目标共同和协调地实现”,会议建议联合国将联合国人类环境会议开幕日这天定为“世界环境日”。

同年,第27届联合国大会决定把每年的6月5日定为“世界环境日”。

联合国确定“世界环境日”的意义在于提醒全世界注意全球环境状况和人类活动对环境的危害。

继1972年第一届联合国人类环境会议,1992年在巴西召开了联合国环境与发展大会,确定了使经济和环境协调发展的战略,将人类保护环境的共同努力推向一个新阶段。 联合国环境规划署每年初颁布当年的“世界环境日”主题,并在每年的“世界环境日”这天发表环境现状的年度报告书。中国国家环保总局每年在此期间发布《中国环境状况公报》。

历年节日主题

70年代

(world environment day themes ):

1974年:只有一个地球(only one earth )

1975年:人类居住(human settlements)

1976年:水,生命的重要源泉(water: vital resource for life)

1977年:关注臭氧层破坏、水土流失、土壤退化和滥伐森林

(ozone layer environmental concern; lands loss and soil degradation;firewood)

1978年:没有破坏的发展(development without destruction)

1979年:为了儿童的未来--没有破坏的发展 (only one future for our children - development without

destruction)

80年代

1980年:新的十年,新的挑战--没有破坏的发展(a new challenge for the new decade: development without destruction)

1981年:保护地下水和人类食物链,防治有毒化学品污染(ground water; toxic chemicals in human food chains and environmental economics)

1982年:纪念斯德哥尔摩人类环境会议10周年--提高环保境识 ten years after stockholm (renewal of environmental concerns)

1983年:管理和处置有害废弃物,防治酸雨破坏和提高能源利用率(managing and disposing hazardous waste: acid rain and energy)

1984年:沙漠化(desertification)

1985年:青年、人口、环境(youth: population and the environment)

1986年:环境与和平(a tree for peace)

1987年:环境与居住(environment and shelter: more than a roof)

1988年:保护环境、持续发展、公众参与(when people put the environment first, development will last)

1989年:警惕全球变暖(global warming; global warning)

90年代

1990年:儿童与环境(children and the environment)

1991年:气候变化--需要全球合作(climate change. need for global partnership)

1992年:只有一个地球--关心与共享(only one earth, care and share)

1993年:贫穷与环境--摆脱恶性循环(poverty and the environment - breaking the vicious circle)

1994年:同一个地球,同一个家庭(one earth one family)

1995年:各国人民联合起来,创造更加美好的世界( we the peoples: united for the global environment)

1996年:我们的地球、居住地、家园(our earth, our habitat, our home)

1997年:为了地球上的生命(for life on earth)

1998年:为了地球的生命,拯救我们的海洋(for life on earth - save our seas)

1999年:拯救地球就是拯救未来(our earth - our future - just save it!)

21世纪

XX年:环境千年,行动起来(XX the environment millennium - time to act)

XX年:世间万物,生命之网(connect with the world wide web of life)

XX年:让地球充满生机(give earth a chance)

XX年:水--二十亿人生于它!二十亿人生命之所系!(water - two billion people are dying for it!)

XX年:海洋存亡,匹夫有责(wanted! seas and oceans——dead or alive? )

XX年:营造绿色城市,呵护地球家园!(green cities---plan for the planet)

中国主题:人人参与 创建绿色家园

XX年:莫使旱地变为沙漠(deserts and desertification——don't desert drylands!)

中国主题:生态安全与环境友好型社会

XX年:冰川消融,后果堪忧 (melting ice——a hot topic?)

中国主题:污染减排与环境友好型社会

XX年:促进低碳经济(kick the habit!towards a low carbon economy)

中国主题:绿色奥运与环境友好型社会

XX年:地球需要你:团结起来应对气候变化(your planet needs you-unite to combat climate change)

中国主题:减少污染——行动起来

XX年:多样的物种,唯一的地球,共同的未来(many species. one planet. one future)

中国主题:低碳减排·绿色生活

XX年:森林:大自然为您效劳(forests:nature at your service)

中国主题:共建生态文明,共享绿色未来

XX年:绿色经济:你参与了吗?(green economy: does it include you?)

中国主题:绿色消费,你行动了吗?

XX年:思前,食后,厉行节约(think eat save )

中国主题:同呼吸,共奋斗

XX年:提高你的呼声,而不是海平面(raise your voice not the sea level)

中国主题:向污染宣战

标签:主题 环境