国际货物买卖合同书
兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:
(1)商品名称:_________
(2)数量:_________
(3)单价:_________
(4)总值:_________
(5)包装:_________
(6)生产国别:_________
(7)支付条款:_________
(8)保险:_________
(9)装运期限:_________
(10)起运港:_________
(11)目的港:_________
(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不附,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。
(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由发生在制造,装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任,在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。
(14)仲裁:凡有关执行合同所发生的一切争议应通过友好协商解决,如协商不能解决,则将分歧提交中国国际贸易促进委员会按有关仲裁程序进行仲裁,仲裁将是终局的,双方均受其约束,仲裁费用由败诉方承担。
买方(签章):_________
卖方(签章):_________
_________年____月____日
_________年____月____日
附件
date:_________
contract no.:_________
this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:
(1)name of commodity:_________
(2)quantity:_________
(3)unit price:_________
(4)total value:_________
(5)packing:_________
(6)country of origin:_________
(7)terms of payment:_________
(8)insurance:_________
(9)time of shipment:_________
(10)port of lading:_________
(11)port of destination:_________
(12)claims:
within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the c.c.i.c and the relative documents to claim for compensation to the sellers
(13)force majeure :
the sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. the sellers shall advise the buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the sellers shall send by airmail to the buyers for their acceptancea certificate of the accident. under such circumstances the sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the deliveryof the goods.
(14)arbitration :
all disputes in connection with the execution of this contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the arbitration commission of the china council for the promotion of international trade in accordance with the provisional rules of procedure promulgated by the said arbitration commission . the arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the arbitration fee shall be borne by the losing parties.
seller(signature):_________
buyer(signature):_________
-
国际民间贸易协议书范例
合同号:__________________(下称卖方)为一方,_________(下称买方)为另一方,于_________年_________月_________日签订本协议书。经同意:卖方出售、买方购买_________(下称货物),其数量、规格、价格详见清单a。兹同意如下:1.本合同所列条款,包括了双方达成的全部协议,并取代在...
-
国有土地使用权出让合同涉外(精选14篇)
国有土地使用权出让合同涉外篇1________市________________开发公司(以下简称“公司”)经________市人民政府授权与________国_____(以下简称“FM”)就建造________国驻________(地名)领事馆馆舍的土地临时使用权签订本合同。第一条1.1公司同意将________市________...
-
涉外货物贸易合同(通用3篇)
涉外货物贸易合同篇1于_________年_________月_________日,_________先生_________有限公司(以下简称售方),_________先生_________公司(以下简称购方),鉴于售方同意出售,购方同意购买_________(以下简称合同货物),其合同货物的质量、性能、数量经双方确认,并签署本...
-
成交确认书(日本)
_________字第_________号no:_________日期:_________date:_________签约地点:_________signedat:_________卖方:_________sellers_________地址:_________address:_________电报挂号:_________cableaddress:_________兹经卖买双方同意成交下列商品订立条款如下:theunders...