九九范文帮

位置:首页 > 导游词 > 云南导游词

丽江古城的英语导游词(精选20篇)

丽江古城的英语导游词(精选20篇)

丽江古城的英语导游词 篇1

Dear visitors, everybody is good, very glad to be your tour guide, my name is dai, you can call me wear guide, today we're visiting place ─ ─ of lijiang.

You come with me. Here is the old town of lijiang. Lijiang has the dual nature and culture charm known as forget time, also known as "one of the most preserved ancient city of the big four". It is China's famous historical and cultural city not only in the ancient city wall. Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3. 8 square kilometers. Now we came to the tiger leaping gorge.

There is a legend. Nu river, lancang river and jinsha river is the three sisters, sister nujiang love angry, two elder sister love try so hard, the lancang river three younger sister jinshajiang wanxian. Parents would send three sisters marry to the west, jinsha river dark about two sisters fled to south. Came to the town of lijiang, shek kwu, two sisters would continue to head south, jinsha river is determined to go to the east of the sun, just say goodbye to my sister, and turned toward the east, and formed the "Yangtze river first bay". Parents send yulong, khabarov brothers pursuit of the three sisters. Sit face to face two brothers came to lijiang white sands, blocking the way to the east. Run tired, two people take turns to wait agreement, who as French WenZhan let sisters. Turn khabarov waiting, yulong fell asleep.

Jinsha river before, put light footsteps, singing beautiful hypnosis. Her a gift for 18 teams, khabarov listen also fell asleep. Jinsha river from their feet slipped between the past. Yulong wake up and see the jinsha river ran to the east, early and khabarov still in a deep sleep, so we have to according to the French cut down khabarov head, turns back and wept bitterly. Two brothers turned to jade dragon snow mountain and haba snow mountain, khabarov head into a boulder fell into the river, tiger leaping gorge, and jinsha river sing eighteen song into 18 beach, tiger leaping gorge.

There are beautiful scenes of lijiang, could not say. The rest of the time, we are free to take pictures, pay attention to safety.

丽江古城的英语导游词 篇2

Everybody is good!

Welcome you come to lijiang ancient town, known as the "world heritage".

Visitors, now we came to lijiang. Visitors may ask me, where is gate. In fact, the old town of lijiang is not gate, this is because the leaders of the naxi nationality (part of the National People's Congress lived inside the old town of lijiang is the naxi, so the leader himself is also the naxi.) Name is "wood", if combined with the meaning of the gates and the wall is the word "trapped", so it is for this reason didn't building the gates and the wall.

Visitors, we now come to one of the most famous streets in the old town of lijiang, square street. The square street crisscross like a spider web, southeast of the northwest each have a way out, so that the square street is very busy. The ground is paved with the multicolored, so very strong, if you use the foot up, will be very clear sound. Sifang street inn (hotel) is not the same, if you go a few rounds in inn (hotel), you will know the difference between the inn.

Tourists, lijiang has a special custom, that is put light. River lamp is an ancient custom, it is said that every night ying tan dragon king will follow the ancient city of the river cruise, put a river light not only can protect the ancient city of peace, can make oneself and family get the protection of the dragon king, and luck, success in the coming days. Hearing the a legend to put a river light make a wish.

Tourists, lijiang has beautiful scenery everywhere, said also said not, I hope you will like the scenery. Welcome to come next time.

丽江古城的英语导游词 篇3

Hello everyone, my name is hong, are you the lijiang tour guide, I hope you have fun in the tour.

I told you so much, everybody also saw so many, but is coming into the city, how didn't see the gate? Actually is invisible to the guests, this is also the one of the ancient city of lijiang, can't see the gate, could not see the wall, because there is no ancient city walls and gates, because the head of the naxi nationality name is "wood" if built walls and gates became "trapped" word, so ancient city without walls, also does not have the gates.

Into the old town of lijiang, see the square street. Square street, like the spider web, southeast of the northwest each have a way to it. Sifang street was paved by the multicolored, heels, on a multicolored sounds don't have a new idea, the sound is ringing, somewhat like the sound of a bell. Sifang street is the center of the city square, natural adornment beautiful and distinctive, even the inn is very beautiful. Sifang street inn is located in the center of the lijiang ancient city square street plaza, has a unique environmental advantages. Inn garden Bridges, lush flowers and trees, inherited the naxi ethnic aesthetic temperament and interest, one thousand years is harmony, harmonious concept of natural life. Inn each room design is unique, you can walk in the square street, absolutely no two rooms are the same.

The old town of lijiang have to put the light! Lijiang has a very special custom, is light. Put the lamp is old town of lijiang river of an ancient custom. It is said that each night, the dragon king of ying tan will follow the ancient city of jade river cruise, put a river light points to the dragon king the lighting, not only can protect the ancient city of peace, can make oneself and family get the dragon king bless and luck, success in the coming days. This legend. Put a river light, make a wish.

In many parts of lijiang is very beautiful, said also said not net, I hope you have a chance to be touring. This time you have fun? The answer is yes!!!! The chance next time I will take you to see the scenery of the ancient city of lijiang again!

丽江古城的英语导游词 篇4

大家好!我是你们游览丽江古城的导游。我很高兴能与大家共渡这快乐时光!我姓张。大家可以叫我张导游。

请大家跟我来。这里是丽江古城。我先给大家简单介绍一下丽江古城。丽江古城又名大研镇,坐落在丽江坝中部,称为“保存最为完好的四大古城”之一。它是中国历史文化名城中唯一没有城墙的古城。丽江古城地处云贵高原,海拔2400余米,全城面积达3。8平方公里,自古就是远近闻名的集市和重镇。古城现有居民6200多户,25000余人。其中,纳西族占总人口绝大多数,有30%的居民仍在从事以铜银器制作、皮毛皮革、纺织、酿造业为主的传统手工业和商业活动。

好了,现在大家跟我进古城看看。

丽江古城是一座没有城墙的古城,大研古城是一座具有浓烈人文气息的小城。

丽江古城内的街道依山傍水修建,铺的大多都是红色角砾岩,雨季不会泥泞、旱季也不会飞灰,石上花纹图案自然雅致。看,光滑洁净的青石板路、完全手工建造的土木结构的房屋、无处不在的小桥流水。

丽江古城的英语导游词 篇5

各位游客,大家好,我是你们的导游陈晓虞,今天,将由我带领大家一起参观“世界文化遗产之一的丽江古城”。

丽江古城又名大研镇,又“东方威尼斯”之称,它位于丽江坝中部,北依象山、金红山,西枕狮子山,东南面临数十米的良田阔野。好,话不多说,我们进入古城。大家要注意安全,跟好队伍,不要掉队,不要乱扔垃圾。

步入古城,第一眼望到的一定是那两座有名的水车。有人说它是“子母水车”,有人说它是“情人水车”。它可以用来磨面,也可以为古城人民免除火灾。

丽江古城是个家家有水,户户有花的地方。它被分为三部分,两部分是人们买卖各种富有古典气息的商品,还有各种古城小吃的地方,另一部分,又是人们喝酒休闲的“酒吧街”。

现在,大家已经参观完两部分,在我身后正是那条酒吧街,请大家进入参观。

来到丽江,不进古城酒吧泡泡,就很说真正领略了丽江风情。在柳荫下,柔风中,看着清清的水流静静地流淌,品着各色菜肴,喝着啤酒和朋友聊天,抑或一个人喝着咖啡发呆,尽情享受在都市中前所未有的清净。有兴趣的,可以找那些流浪艺人坐下来,为自己画幅肖像或是漫画,当作一份在古城特别的珍藏。

本次旅途到此结束,感谢您的短暂陪伴,再见。

丽江古城的英语导游词 篇6

各位游客,参观完玉泉公园后接下来的时光我们将要旅行的景点是号称“东方威尼斯”的丽江古城。也是丽江最有名的景点-丽江古城。我们顺着从古城西北端悠悠流至城南的玉泉水来到被称作为“高原苏州”的丽江古城。在此各位嘉宾就会想,小X怎能口出狂言,敢把这高原小城称得如斯夸大,实在一点都不被小X夸张,丽江古城就是由于有玉泉水贯串全城由古城分成西河、中河、东河三条支流,再分成无数股支流。城内亦有多处龙潭、泉眼出水。古城应用这种有利的前提,街道自在布局,不求网络的工整,主街傍河,冷巷临渠,明澈的泉水穿街流镇,穿墙过屋,“家家流水,户户垂杨”的诗意是这座古城的实在写照,这里虽是云贵高原小镇,却颇有江南水乡的特色。

山川流水围绕中的丽江县城,相传因形似一方大砚而得名“大研镇”。它由大研、白沙、束河三局部组成,大研古城是它们的集中代表,所以人们经常把它叫作大研古城或大研镇。而且大研古城位于丽江盆地的核心,古城的西南角矗立着酷似书天巨笔的文笔锋,丽江盆地则象一方碧玉做成的大砚台,古时“研”跟“砚”相通,所以古城叫大研。谈话间咱们便到了古城,城口最惹人留神的应当是一双水车吧,有人说它是子母水车,也有人说它是情人水车。过去古城里就有水车,今天在一些偏僻之地也在应用。

古城构成于南宋后期,已有八百多年的历史,面积3.8平方公里,常住人口约三万人,1986年景为国家级历史文化名城,1997年又被列入世界文化遗产,丽江古城除了同姑苏古城一样存在“小桥流水人家”的特点外,还在古城选址、街道和屋宇布局、纳西民居等方面标新立异。

丽江的世界文化遗产由白沙古镇、束河古镇和大研古镇三部门组成,但对各位嘉宾来说,吸引力最大的是大研古镇,古城的进口良多,大家跟着小X从右边的入口进入,看见了背眼的水车后,紧接着右边是写有题词的照壁,古城里有三房一照壁的民居,那照壁就象各位嘉宾看到得着一块。再往右是水龙柱,龙是管水的,古城里的土木建造最怕火,但水能克火,所以这个水龙柱代表古城人民罢黜火灾的欲望。千百年来,古城国民象爱惜自己的眼睛一样爱护古城,也请各位友人象古城人民一样爱护古城,不乱扔烟头垃圾。再看世界文化遗产标记,圆圈代表地球、自然,方框代表人类创造的文化,圆圈和方框相连,代表人与自然要和谐同一,丽江古城就是人与天然和谐统一的杰作。右边的这些石刻称得上是丽江的“清明上河图”,是一幅浓烈的纳西风情画。我们脚下是“巴格图”,是纳西先民依据五行学说创造的,东巴祭司常用它来定方位和占卜等。

丽江地处金沙江上游,历史长久,景色秀美,天然环境宏伟,是古代羌人的后裔、纳西族的家乡。丽江古城海拔2,400米,是丽江纳西族自治县的中央城市,是中国历史文明名城之一,是国度重点景致名胜区。

探寻它的从前,人们发明这片曾被遗忘的“古纳西王国”,远古以来已有人类生息繁殖。本日的主人纳西民族,则是古代南迁羌人的后裔。在千百年的悠久岁月里,他们辛勤奋作,筑起本人美妙的家园。

这里地处滇、川、藏交通要道,古时候频繁的商旅运动,促使当地人丁旺盛,很快成为远近驰名的集市和重镇。个别以为丽江建城始于宋末元初。公元1253年,忽必烈(元世祖)南徵大理国时,就曾驻军于此。由此开端,直至清初的近五百年里,丽江地域皆为中心王朝管辖下的纳西族木氏先祖及木氏土司(1382年设破)世袭统治。其间,曾遍游云南的明代地舆学家徐霞客(1587--1641),在《滇游日记》中描写当时丽江城“民房群落,瓦屋栉比”,明末古城居民达千余户,可见城镇营造已颇具范围。

从丽江北眺,是巍峨云天的玉龙雪山,风景雄奇变幻。民谣说它“一山有四季,十里不同天”。这里素有“动动物宝库”的美誉,又是宏大的自然水库。

走进丽江彩石铺成的古老街道,周游镇北贸易中央四方街,便见河渠流水淙淙,河畔垂柳拂水,市肆民居或门前架桥,或屋后有溪,街头巷尾无数涓涓细流,穿墙绕户蜿蜒而去。这股股清流都来自城北象山脚下的玉泉。

城内早年依地下涌泉建筑的白马龙潭和多处井泉至今尚存,人们发明出“一潭一井三塘水”的用水方式,即头塘饮水、二塘洗菜、三塘洗衣,净水次序而下,既迷信又卫生。居民还以水洗街,只有放闸堵河,水溢石板路面趁势下泄,便可涤尽污秽,坚持市井干净。

依山就水的丽江大研镇,既无高大围城,也无轩敞大道,但它古朴如画,处处透出做作协调。镇内屋宇因地势和流水错落起伏,人们以木石与土壤构筑起雅观实用的住宅,融入了汉、白、藏民居的传统,造成奇特作风。当地常见的是“三坊一照壁”式民宅,即主房、厢房与壁围成的三合院。每房三间两层,朝南的正房供长辈寓居,货色厢房普通由下辈住用。房屋多在两面山墙伸出的檐下,装潢一块鱼形或叶状木片,名曰“悬鱼”,以祈“吉庆有余”。很多庭院门楼雕饰精致,院内以卵石、瓦片、花砖铺地面,正面堂屋正常有六扇格子门窗,窗心的雕刻大多是四季花卉或吉利鸟兽。堂前廊檐大多比拟宽,是一处温馨惬意的活动空间。

丽江古城的英语导游词 篇7

亲爱的旅客朋友们:

我是你们的导游。我叫青严茜,你们可以叫我小青。今天我们要去丽江古城。

丽江古城位于中国西南部云南省的丽江纳西族自治县,始建于公元13世纪后期。古城海拔2400余米,自古就是远近闻名的集市和重镇。古城现有居民25000余人。其中,纳西族占总人口绝大多数,有30%的居民仍在从事以铜银器制作、皮毛皮革、酿造业为主的传统手工业和商业活动。

在丽江古城区内的玉河水系上,修建有桥梁354座,其密度为平均每平方公里93座。桥梁较着名的有锁翠桥、大石桥、万千桥、南门桥、马鞍桥、仁寿桥,均建于公元14~19世纪。

古城里的五凤楼始建于明代公元1620xx年,楼高20米。因其建筑形制酷似五只飞来的彩凤,故名“五凤楼”,楼内的天花板上还绘有多种精美的图案。

丽江古城历史悠久,古朴自然。丽江民居既融和了汉、白、彝、藏各民族精华,又有纳西族的独特风采,是研究中国建筑史、文化史不可多得的重遗产。丽江古城包容着丰富的民族传统文化,是研人类文化发展的重要史料。

今天的旅行到此结束,拜拜。

丽江古城的英语导游词 篇8

Everybody is good! I am your tour of lijiang tour guide. I am glad to enjoy the happy time with you! My name is Lin, my name is you can call me Lin guide line.

Please come with me. Here is the old town of lijiang. I'll give you a brief introduction of lijiang. Lijiang also known as dayan town, is located in the middle of lijiang dam, known as "one of the most preserved ancient city of the big four". It is the only ancient city without walls in China's famous historical and cultural city. Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3. 8 square kilometers, the ancient times is known fairs and towns. The ancient city of existing residents 6200 households, 25000 people. Among them, the naxi nationality for the vast majority of the population, 30% of the residents are still engaged in produced with copper, silver, fur, leather, textiles, brewing traditional handicraft industry and business activities.

Lijiang ancient and the street of the city of mountain was built, mostly covered with red breccia, the rainy season will not muddy, also won't fly ash of the dry season, the stone patterns of natural elegance. Look, smooth and clean green flag road, completely hand-built civil housing structure, ubiquitous Bridges.

Is in front of the old city center square street. Here full of beautiful things in eyes of arts and crafts, sentiment. Shouldn't have come to city square street.

Lijiang has a long history, natural style. City layout strewn at random have send, already have mountain view, and abound of lasting appeal. Lijiang residence is harmony the han, bai, yi, Tibetan ethnic essence, and has a unique style of the naxi nationality, is very unique!!!!

Today, I would like to introduce you to here. Wish everyone have a happy journey! Remember when you go out to see something here you can't throw things on the earth, and to throw it is thrown into the dustbin. Are you playing when you need to pay attention to safety, their luggage, what protection better.

丽江古城的英语导游词 篇9

欢迎大家来到这!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

四方街在历史上就是一个商品交易场所。丽江古城始建于宋末元初,迄今已有800余年历史,展现着汉、纳西、藏、白等各民族和谐相处的生动景观和多元文化形态。1997年12月,丽江古城被列入《世界遗产名录》,填补了中国世界文化遗产中无历史文化名城的空白。在此后的10余年间,丽江古城“用保护世界遗产带动旅游业,以旅游发展反哺遗产保护的实践经验”被联合国教科文组织认为是为困惑的中国乃至世界城市类型文化遗产保护面临的共同难题探索出了全新的路子和经验。然而,旅游业的蓬勃发展,也造成丽江原住居民大量外迁、传统民族文化遭受冲击、生态环境正在发生改变,“过度开发”、“太过商业化”的质疑也不绝于耳。盛名之下的丽江古城在保护与利用间艰难地、小心翼翼地寻求着平衡。

丽江古城文物古迹众多,文化蕴含丰厚独特,是我国保存最完整、最具民族风格的古代城镇。1986年国务院公布为中国历史文化名城;1997年12月4日,被联合国教科文组织正式批准列入《世界遗产名录》清单,成为全国首批受人类共同承担保护责任的世界文化遗产城市;20xx年10月,被评为全国文明风景旅游区示范点;20xx年,荣登“中国最令人向往的10个城市”行列。 四方街是古城心脏,交通四通八达,周围小巷通幽,据说是明代木氏土司按其印玺形状而建。这里是茶马古道上最重要的枢纽站。明清以来各方商贾云集,各民族文化在这里交汇生息,是丽江经济文化交流的中心。这里是历代集市中心,每日万头躜动,热闹非常。

从城市功能上来说,丽江古城从古至今就是一个商业性质城市,商业化进程是现代文明的标志,是每个城市发展都需要经过的一步,而旅游的发展需求,对古城古迹文化的保护,又对丽江古城商业化进程提出了新的要求,比如为淡化古城内局部区域过浓的商业气息,丽江对古城商业经营行为实行了准入制度,明确规定在古城核心范围内不再批办新的商业店铺,对现有的数量和规模逐步压缩,取缔了古城内经营的音像、珠宝玉器、歌舞厅、网吧、现代服装等与古城风貌不一致的项目,加强了对民族特色店铺的保护力度。丽江古城也按照“修旧如旧”的要求,对影响古城整体风貌的不协调建筑陆续进行了拆除、整改,重新恢复了大批传统建筑和园林的历史原貌。以便最大限度上保持丽江古城的风貌。

丽江古城的英语导游词 篇10

大家好!

欢迎各位来到号称“世界遗产”的丽江古城。

现在我们正漫步古城,眼前已呈现一幅古朴、典雅、幽静的画面。大家看,纳西风格的民居鳞次栉比,清清的溪流穿街过巷,一座座小桥如彩虹横跨小溪,一排排垂柳在清风中摇曳。还有更好的呢!大家跟紧我!看看两旁,古城中店铺林立,各式商品琳琅满目,尤其是那光亮的各式铜器及花样翻新的各色皮革时装,一直都是广大游客所称道的。这么多精致的商品,大家是不是想仔细欣赏一番呢?好吧,那我们先分散一会,各自选购,十分钟后在这里集合。

相信大家刚才的购物是开心愉快的,现在继续我们的行程吧!丽江自古就是重要的政治和经济中心,四方街、丽江木府(木家院)是历史的见证。说到木府,据传,丽江世袭土司为木姓,木字若加上框,即成“困”,木府便因忌讳而不设城墙。中国明代著名旅行家徐霞客曾在丽江游记中写道:“宫室之丽,拟于王者”,“民居群落,瓦屋栉比”,是对当年丽江古城之繁盛景观的真实写照。

各位游客朋友,今天的丽江古城一日游就快结束了,大家玩得开心吗?我相信回答是肯定的啦!明天,还有更美的风景等着我们。希望各位好好休息,养精蓄锐,我们明天再见!

各位朋友: 大家好! 经我了解,多数朋友是第一次来到秦皇岛,大家一定很想知道一些有关秦皇岛的情况,现在我利用行车途中,将秦皇岛的概况介绍给大家。 首先告诉大家,秦皇岛这个地方为什么叫秦皇岛这个名字呢?这还得从头说起:据司马迁的《史记》记载:“二十八年,也就是公元前220xx年,齐人徐市等上书,言海中有三神山,名曰蓬莱、方丈、瀛洲,仙人居之。请得斋戒,与童男女求之,于是遣徐市发童男女数千人,入海求仙人。”这就是秦始皇的第二次东巡。这里所说的童男就是二十岁以下的男孩,因为当时的男孩到了二十岁,就要加冕成为成年人了。所说的童女就是十六岁以下的女孩,因为当时的女孩到了十六岁,就要在头上别簪而成为成年人了。这些童男童女到了日本以后分为两支,一支姓徐,一支姓秦。后来姓秦的犯了罪,被追捕改姓羽田。日本前首相羽田孜先生就承认自己是他们的后代。 又据《史记》记载:“三十二年,也就是公元前220xx年,始皇之碣石,使燕人卢生求羡门、高誓。刻碣石门。坏城郭,决通堤防”。这就是秦始皇第四次东巡。并在北戴河金山口岸建秦始皇行宫一座。据此,这里就起名叫秦皇岛了。

游客们,丽江古城到处有美丽的景色,说也说不尽,希望你们会喜欢这些景色。欢迎下次再来。

丽江古城的英语导游词 篇11

大家好!

我是你们游览丽江古城的导游。我很高兴能与大家共渡这快乐时光!

我姓张。大家可以叫我张导游。

请大家跟我来。这里是丽江古城。我先给大家简单介绍一下丽江古城。丽江古城又名大研镇,坐落在丽江坝中部,称为“保存最为完好的四大古城”之一。它是中国历史文化名城中唯一没有城墙的古城。丽江古城地处云贵高原,海拔2400余米,全城面积达3。8平方公里,自古就是远近闻名的集市和重镇。古城现有居民6200多户,25000余人。其中,纳西族占总人口绝大多数,有30%的居民仍在从事以铜银器制作、皮毛皮革、纺织、酿造业为主的传统手工业和商业活动。

好了,现在大家跟我进古城看看。

丽江古城是一座没有城墙的古城,大研古城是一座具有浓烈人文气息的小城。

丽江古城内的街道依山傍水修建,铺的大多都是红色角砾岩,雨季不会泥泞、旱季也不会飞灰,石上花纹图案自然雅致。看,光滑洁净的青石板路、完全手工建造的土木结构的房屋、无处不在的小桥流水。

前面就是古城中心的四方街了。这里工艺品琳琅满目。人气兴旺。来古城没有不来四方街的。位于古城与新城交界处的大水车是丽江古城的标志,古城大水车旁有一块大屏幕,每日播放的歌曲即是古城最受欢迎最有特色的歌曲,其中《纳西净地》是较为出名的歌曲之一。现在给大家十分钟拍个照吧,你一定感觉很好的!

在丽江古城区,修建有桥梁354座,其密度为平均每平方公里93座。桥梁的形制多种多样,较着名的有锁翠桥、大石桥……

古城内的木府原为丽江世袭土司木氏的衙署。五凤楼始建于明代万历二十九年(公元1620xx年),楼高20米。因其建筑形制酷似五只飞来的彩凤,故名“五凤楼”。这里还有白沙民居建筑、群束河民居建筑群……一会大家自由参观吧。

丽江古城历史悠久,古朴自然。城市布局错落有致,既具有山城风貌,又富于水乡韵味。丽江民居既融和了汉、白、彝、藏各民族精华,又有纳西族的独特风采,很独特吧!

今天,我就给大家介绍到这里。祝大家旅愉快!

再见!

丽江古城的英语导游词 篇12

明代是纳西族历史上一个重要发展时期,深得明王朝信任和倚重的木氏土司比较开明,不闭关自守,积肥极引进中原汉族地区的生产技术和文化教育,广交中原名士,从内地引进文、医、教育、建筑、开矿、工艺制作等方面的人才俊杰到丽江。

明洪武十五年(1382年),在古城设“丽江军民府衙署”,丽江古城很快成为了丽江社会、政治、经济、文化的中心。

木氏土司建造了规模宏大的宫殿式建筑群,如以石和木做的三座大型牌坊、木家院、皈依堂、玉皇阁、三清殿、光碧楼、经堂、家庙、万卷书楼、玉音楼等。

丽江木府门前的石牌坊,用采自下虎跳金沙江边的汉白玉建成,宽9米,高约18米,4根石柱撑着牌坊上的碑、椽、檐和坊盖,匾额上镌刻着明神宗钦赐的“忠义”二字。

这座结构宏伟、雕刻精湛的石雕建筑远近闻名,民间有“大理三塔寺,丽江石牌坊”的说法,可惜在文化大革命的十年浩劫中被拆除。

丽江古城是中国历史文化名城和世界文化遗产,而丽江木府是丽江古城文化之"大观园"。纳西民族首领木氏字元朝(1253) 世袭丽江土知府以来,历经元明清三代22世470年,在西南诸土司中以"知诗书好礼守仪"而著称。

丽江木府位于古城西南隅,明代其建筑气势万千,徐霞客曾叹丽江木府曰:"官室之丽,拟于王者"。可惜大部分建筑毁于清末兵火,幸存的石牌坊也毁于"文化革命"(1966-1976)。1996年大地震后,世界银行慧眼识宝,贷巨款相助重建丽江木府,丽江能工巧匠精心设计施工,经三年时间,使丽江木府如凤凰涅磐般再现于世。

丽江木府占地46亩,中轴线长369米,整个建筑群坐西朝东,"迎旭日而得大气"。木牌坊上大书"天雨流芳" 四字,乃纳西语"读书去"之谐音,体现纳西民族推崇知识的灵心慧性;石牌坊通体皆石,结构三层,是国内石建筑的精品;议事厅端庄宽敞,气势恢弘,是土司议政之殿;万卷楼集两千年文化遗产之精粹,千卷东巴经,百卷大藏经,六公土司诗集,众多名士书画,皆是翰林珍奇,学苑瑰宝;护法殿又称后议事厅,是土司议家事之殿;光碧楼乃后花园门楼,史称其建筑"称甲滇西";玉音楼是接圣旨之所和歌舞宴乐之地三清殿是木氏土司推崇道家精神的产物,而狮山古柏深处,还有木氏土司祭祀天,祖,大自然的场所,丽江木府充分体现了纳西民族广纳多元文化的开放精神。

丽江古城的英语导游词 篇13

我们此刻看到的木府,是在1996年的七级地震后修建的。这是议事厅,议事厅端庄宽敞,气势恢弘,是土司召见贵客的地方。看,议事厅的门梁上头,高挂着三块牌匾,都写着“诚心报国”四个字,分别是明朝的洪武、永乐、嘉靖三位皇帝的褒奖。那么朝廷为什么如此倚重木氏呢这是因为,纳西族生活在金沙江上游的江湾腹地,北有吐蕃,南有南诏大理。这两大地方势力常常成为中央王朝西南边疆的不安定因素,所以纳西族的向背举足轻重。

这是万卷楼,万卷楼有三层,看,第二层没有窗户,从楼底看不出第二层,所以里面收藏了许多珍贵的书籍。简单地说,这万卷楼,一楼读书,二楼藏书,三楼写书,是一个书藏万卷、书香满屋的地方。此刻你们能够进去自我参观,请遵守馆内秩序,书籍能看不能摸哦!万卷楼后面便是护法殿。它是土司议家事之殿,那里除了摆放有木氏祖先的牌位外,还有长凳、棍棒等体罚的工具,一看就明白那里是木老爷动用家规家法、管教子女的地方了。看来很像平时我们所说的祠堂了。

云南丽江古城导游词5

过了护法殿,走过一条古代的过街天桥,这过街天桥可算是木氏土司因地制宜,以民为本的一个创造。这样的设计,官民相安,互不干涉。让我们登上木府的光碧楼。这是1:300的古城模型,在那里能够清楚地看到古城和木府的全貌。这是玉龙桥,是古城的北入口,这是西河、中河、东河。有谁在古城中迷了路,那么,溯流而上就必须能走到玉龙桥。这些图片表现了丽江丰厚的历史文化和壮美的自然风光,请大家浏览。

大家再往前走,这便是玉音楼,一楼和楼前是土司歌舞宴乐的地方,二楼是供奉凤诏鹤书的地方。大厅内有白沙壁画的复制品。白沙壁画是国家重点文物,它把汉地佛教、藏传佛教和道教融合在一个画面上,让三种宗教同居一室。这种三教合一的做法,在别的地方是少见的。而在丽江,由于以木氏土司为代表的纳西族是一个开放的民族,他们在文化上兼容并蓄,广纳博采。

过了玉音楼,就来到了木府中轴线上的最终一个建筑——三清殿。在那里能够鸟瞰古城和木府,我们能够看到徐霞客笔下的古城“居庐骈集,萦坡带谷”,木府的“宫室之丽,拟于王者”了。

木府是一座辉煌的建筑艺术园林,它充分反映了明代中原建筑的风采,同时保留了唐宋中原建筑中的古朴粗犷。

丽江古城的英语导游词 篇14

大家好,我姓洪,是你们这次游丽江古城的导游,希望大家在这次旅游中玩得开心。

我给大家讲了那么多,大家也看了那么多,但是马上就要进入古城了,怎么没有看到城门呢?其实各位嘉宾是看不到的,这也是丽江古城的一奇,看不到城门,也看不到城墙,因为古城根本没有城墙和城门,因为纳西族的头领姓“木”如果建了城墙和城门就变成了“困”字,所以古城没有城墙,也没有城门。

进了丽江古城,就看到四方街。四方街如蛛网似的交错,东南西北各有通往它的一条路。四方街由五彩石铺成,脚跟踩在五彩石上,听起来别有一番新意,那声音清脆,有些像银铃的声音。四方街可以说是古城的中心广场,自然装饰的漂亮、有特色啦,就连客栈都十分美丽。四方街客栈位于丽江古城四方街广场的中心位置,具有得天独厚的环境优势。客栈庭院内小桥流水、花木葱郁,继承了千百年来纳西民族的审美情趣,乃天人合一,和谐自然的生活观念。客栈每个房间的设计都独具特色,你可以在四方街里转转,绝对没有哪两个房间是相同的。

到了丽江古城一定要去放一下河灯哟!丽江古城还有一个很特别的习俗,就是放河灯。放河灯是丽江古城一种古老的习俗。据说每天夜晚,黑龙潭的龙王会顺着玉河水巡游古城,点放一盏河灯为龙王指路照明,不仅能保护古城的平安,更能使自己和家人得到龙王的保佑而在今后的日子里吉祥如意、心想事成。这个传说。放一盏河灯,许一个心愿。

丽江古城还有很多地方非常美丽,说也说不净,希望大家有机会去细细游赏。这次大家玩得开心吗?回答是肯定的吧!那下次有机会我还带你们来再次目睹丽江古城的风光! 

丽江古城的英语导游词 篇15

各位旅客:

大家好,我是大家今天的导游,现在我将要带大家去游览著名的景点——丽江古城。

我们即将来到这被称作为“高原姑苏”“东方威尼斯”的丽江古城。在此各位游客就会想,我怎能口出狂言,敢把这高原小城称得如此夸张,其实一点都没有被我夸大,丽江古城就是因为有玉泉水贯穿全城由古城分成西河、中河、东河三条支流,再分成无数股支流。城内亦有多处龙潭、泉眼出水。古城利用这种有利的条件,街道自由布局,不求的工整,主街傍河,小巷临渠,清澈的泉水穿街流镇,穿墙过屋,“家家流水,户户垂杨”的诗意是这座古城的真实写照,这里虽是云贵高原小镇,却颇有江南水乡的特色。

我在古城给大家讲了那么多,大家也看了那么多,但是马上就要进入古城了,怎么就没有看到城门呢?其实各位游客是看不到的,这也是丽江古城的一奇,即看不到城门,也看不到城墙,因为古城根本没有城墙和城门,因为纳西族的头领姓“木”,如果建了城墙和城门就变成了“困”字,所以古城没有城墙,也没有城门了。

今天,我们的游览就到此结束了,谢谢大家的支持,再见!

丽江古城的英语导游词 篇16

大家好!

欢迎各位来到号称“世界遗产”的丽江古城。

游客们,现在我们来到丽江古城。也许游客们会问我,城门在什么地方。其实,丽江古城是没有城门的,这是因为纳西族的头领(在丽江古城里面住着的人大部分都是纳西族的,所以头领的本人也是纳西族的。)姓“木”,如果加上城门和城墙的意思就是“困”字了,所以就是因为这个原因才没有建筑城门和城墙。

游客们,我们现在来到了丽江古城中最有名的街道:四方街。这条四方街如蛛网般交错的,东南西北各有一条出路,这样说明这条四方街很繁华。地面是由五彩石铺成的,所以非常坚固,如果你用脚踏上去,就会发出非常清脆的声音。四方街上的客栈(酒店)都是没有相同的,如果你在客栈(酒店)上转几圈,你绝对会知道这些客栈的不同之处。

游客们,丽江古城还有一个特别习俗,那就是放河灯。放河灯是一种古老的习俗,据说每天晚上黑龙潭的龙王会顺着河水巡游古城,放一盏河灯不仅能保护古城的平安,更能使自己和家人得到龙王的保护,而在今后日子里吉祥如意、心想事成。听了这一个传说赶快放一盏河灯许一个心愿吧。

游客们,丽江古城到处有美丽的景色,说也说不尽,希望你们会喜欢这些景色。欢迎下次再来。

丽江古城的英语导游词 篇17

大家好,我姓洪,是你们这次游丽江古城的导游,希望大家在这次旅游中玩得开心。

丽江古城还有很多地方非常美丽,说也说不净,希望大家有机会去细细游赏。这次大家玩得开心吗?回答是肯定的吧!那下次有机会我还带你们来再次目睹丽江古城的风光!

丽江古城的英语导游词 篇18

Chers amis,

Bienvenue à Venise, la vieille ville de Lijiang.

L'ancienne ville de Lijiang est située au milieu du barrage de Lijiang sousla montagne de neige Yulong. La ville couvre une superficie de 3,8 kilomètrescarrés et a une population permanente d'environ 30 000 habitants, dont plus de16 900 e qu'il est entouré de montagnes vertes, l'eau bleue de la villeest comme une grande Encre de jade et s'appelle "Dayan Town".C'est la seuleville historique et culturelle chinoise qui n'a pas de mur, avec les montagnesenvironnantes comme barrière dit que c'est parce que les dirigeantshéréditaires de Lijiang ont le nom de famille Mu, le mur de construction de laville doit être comme des caractères en bois encadrés, et devenir le mot"piège", le chef du clan Mu en raison du tabou et ne pas construire le mur de ville antique est une ville célèbre avec de beaux paysages, une longuehistoire et une culture splendide. C'est aussi la ville antique la plus intacteet la plus de style Naxi rare en nom Naxi de l'ancienne ville deLijiang est "yixi Zhi", ce qui signifie la ville marchande dans la baie deJinsha River, aussi appelé "Gong benzhi", ce qui signifie la ville marchande del'entrep?t, de sorte que nous pouvons savoir qu'il a été développé pours'engager dans l'économie et le ciel de groupe de guidestouristiques

La ville antique a été construite à la fin de la dynastie Song du Sud et aune histoire d'environ 800 dynasties passées ont été le Centre deséchanges politiques et militaires dans le nord - ouest du Yunnan et les échangeséconomiques et culturels entre les nationalités Naxi, Han et tibé débutde la dynastie Yuan, Kublai Khan s'est rendu à Dali dans le Sud, a traversé larivière gesac et est entré dans la rivière Lijiang. Il a été formé par lagarnison dans la zone de la vieille ville, et a laissé de nombreux noms de lieuxNaxi début de la dynastie Ming, la construction de rues dans lavieille ville et le commerce de bazar ont pris forme, et à la fin de la dynastieMing, il y avait une scène prospè xiake, un voyageur célèbre de la dynastieMing en Chine, a écrit dans les voyages de Lijiang que "la beauté du Palais, leroi proposé", "la communauté résidentielle, le rapport Zhi", qui est un vraiportrait du paysage florissant de la ville antique de Lijiang à cetteée que l'ancienne ville est située dans le Yunnan, le Sichuan et leTibet, c'est la ville importante de l'ancienne route du cheval de théis la dynastie Qing, les voyages d'affaires se sont multipliés etles échanges de gangs de rue se sont poursuivis, ce qui en fait une importantestation de transit ville antique de Lijiang a été classée villehistorique et culturelle nationale par le Conseil d'?tat en 1986 et patrimoinemondial par l'UNESCO en 1997 en raison de la concentration de l'essence de laculture Naxi et de la préservation complète du style historique formé depuis lesdynasties Song et parlant de cela, vous pourriez vous demander, quevoyez - vous principalement dans l'ancienne ville de Lijiang?Nous pouvonsescalader la rivière pour voir l'eau, peut marcher dans la rue à l'h?pital, peutégalement entrer dans la ville pour traverser le pont, voir la disposition de laville antique.

Chers amis, nous sommes maintenant à l'entrée de la vieille sposition de l'ancienne ville peut être considérée comme une veine d'eau, avecla tendance rivière yuhe est divisée en rivière Ouest, rivièremoyenne et rivière est. Dans la ville antique, elle est divisée en plusd'affluents qui traversent les rues et les ruelles et traversent les murs pourentrer dans les l'un de vos amis s'est égaré dans la vieille ville,rappelez - vous: Entrez dans l'eau, sortez contre l'eau.

Maintenant, s'il vous pla?t, suivez - moi le long de la rue Xinhua sur larive ouest de la rivière pour entrer dans la vieille ville!

Les trois montagnes dans l'aménagement de la ville antique sont reliées parl'écran et le Sichuan. Le système d'eau utilise les trois rivières traversant laVille, l'eau courante de la famille, l'aménagement des canaux et des canaux dansl'aménagement de la rue et le style de "Qu, you, Narrow, and da". L'art deconception de la montagne et de l'eau et l'agencement des b?timents sontextrêmement rares dans les villes antiques existantes en Chine. C'est lerésultat de la recréation des ancêtres Naxi selon la tradition nationale etl'environnement.

Chers amis, voici Sifang Street.

Situé au c?ur de la vieille ville, Sifang Street est une petite placetrapézo?dale ouverte d'environ 400 mètres carrés entourée de pavés dit que le chef du clan Mu a fait imiter son sceau et l'a pavé depierres à cinq fleurs, ce qui signifie qu'il a rassemblé des dizaines demagasins et de magasins autour de la es sortes de marchandises ont étérassemblées ici à travers l'ancienne route Tea Horse de toutes les directions,et d'ici à toutes les directions.C'est l'ancienne route Tea Horse qui a créé lasplendeur de la rue Sifang, faisant de l'ancienne ville de Lijiang une ville demarché importante sur l'ancienne route Tea Horse dans le nord - ouest duYunnan.

Les rues et les ruelles de l'ancienne ville sont pavées de pierres debrèche rouge, sans poussière ni ès de nombreuses années et moisd'abrasion des marches, lisse et propre, après de fortes pluies, montrant desmarques colorées, les gens locaux l'appellent "pierre à cinq fleurs".

Dans la rue Sifang, il y a encore l'ancien dispositif de nettoyage des ruespar l'eau de la rivière, qui peut nettoyer régulièrement les rues et garder laville propre, ce qui est très y a une porte mobile sur la rivièreOuest à l'ouest de la rue Sifang, qui utilise la différence de hauteur entre larivière Ouest et la rivière est pour drainer l'eau pour rincer le marché et larue. Les résidents aiment également utiliser des seaux pour pomper l'eau pourrincer la rue wuhuashi devant la porte.

Le point culminant à l'ouest de Sifang Street est kokong Fang, qui est unb?timent de porte de trois étages avec un style unique. Il a été construit pourla famille Yang dans cette cours des 180 années qui se sont écouléesentre la première année de Yongzheng et l'abolition de l'examen impérial à lafin de la dynastie Qing, Lijiang a produit plus de 60 personnes et 7 é'est pas surprenant que "One gate and three examples" ait été construit dansles plaines centrales avec une culture développée, mais c'est un grand plaisiravec un effet sensationnel dans la région frontalière minoritaire de Lijiang,qui a longtemps été gouvernée par le chef de la préfecture. Par conséquent, leGouvernement et le peuple ont fait don de fonds pour construire l'atelier kokongici.

La chose la plus étrange dans l'architecture de la vieille ville de Lijiangest que les planificateurs de la construction urbaine ont habilement appelél'eau claire de d l'eau de source coulait sous le double pont enpierre à la tête de la gens divisent l'eau de source en trois,traversant les rues et les ruelles, comme les méridiens du corps humain.L'eau desource coule dans des milliers de familles dans toute la Ville, ce qui crée lestyle unique de "l'eau de source coule devant les familles, et les saulesbalayent les avant - toits".L'eau, non seulement fait de la ville antique deDayan une nouvelle vitalité, mais devient aussi une belle vue de la villeantique de Dayan.

Quand il y aura de l'eau dans la Ville, il y aura des pierretraversant le canal, c'est - à - dire une famille, l'eau autour de la maison desgens, naturellement partout sur le pont et la route d'accè vieille ville deLijiang est à la fois une ville ancienne et une ville de y a plus de 300ponts dans la vieille ville de Lijiang.L'ancienne route, le petit pont et l'eaucourante constituent l'environnement résidentiel paisible de la vieille ville cela ajoute à la "Venise de Chine" Une splendeur rustique.

Chers amis, l'endroit que nous allons visiter est le manoir en bois, lemanoir en bois est le "grand jardin" de la culture de la vieille ville deLijiang.

Le chef du clan Naxi Mu a connu 470 ans dans les 3 dynasties Yuan, Ming etQing. Il a été appelé "conna?tre les poèmes et les livres, et garderl'étiquette" Manoir en bois était à l'origine le Bureau du chef du peupleLijiang, Xu xiake a soupiré le manoir en bois "la beauté du Palais, destiné auroi."Le Manoir Mufu a été reconstruit au printemps 1998 après avoir étéendommagé par la guerre et les troubles, et un musée de la vieille ville a étécréé dans le manoir.

Le Manoir en bois restauré et reconstruit couvre une superficie de 46 s'assoit à l'Ouest et à l'Est. Le long de l'axe central, il y a 15 b?timents,dont le manoir Zhongyi, le manoir Yimen, l'ancienne salle du Conseil, le manoirwanjuan, le manoir Dharma, le manoir guangbi, le manoir Yuyin et le manoirSanqing. Il y a 162 b?timents, grands et petits. Il y a 11 plaques accordées parplusieurs générations d'empereurs accrochées dans le Bureau du Gouvernement. Ilest écrit "loyauté" et "loyauté envers le pays" Manoir du bois est divisé endeux chambres, de la porte de l'instrument à l'intérieur de la salle du Conseil,des rouleaux, de la salle du Dharma.C'est la Cour avant, c'est - à - dire laCour principale, tandis que le jardin de jade et la tour de lumière bleue, latour vocale, la salle Sanqing et d'autres sont la cour arrière.

Les mots "ciel, pluie et parfum" dans le grand livre de l'atelier de cartesen bois sont l'homonyme de "lecture" en langue Naxi, reflétant l'enthousiasme dela nation Naxi pour le respect de la connaissance.

L'arche Zhongyi est également connue sous le nom d'arche de pierre.L'architecture de sculpture de Pierre exquise est bien connue de loin et deprès. Il y a un dicton populaire pour "Trois temples de pagode Dali, l'arche dePierre Lijiang".

La salle du Conseil est majestueuse et est l'endroit où les chefs dedépartement discutent de l'administration.

La Tour guangbi est la porte du jardin arrière, appelée "Jia dianxi" dansl'histoire.

La Tour Yuyin est l'endroit où les chefs re?oivent des ordres sacrés et desfêtes de chant et de danse.

La salle Sanqing est le produit de l'adoration du tao?sme par le chef duclan Mu.

Mufu est un magnifique jardin d'art architectural, qui reflète pleinementle style architectural des plaines centrales de la dynastie Ming, tout enpréservant la simplicité et la rugosité des b?timents des plaines centrales dela dynastie Tang et Song.

Visitez l'ancienne ville de Lijiang, ne manquez pas d'écouter la musiqueancienne de musique antique Naxi, connue à l'étranger sous le nom de"musique perdue en Chine", se compose de "Baisha fine Music" et "LijiangDongjing Music", dont la valeur réside dans le fait qu'elle conservemiraculeusement une partie de la musique poétique perdue depuis les dynastiesTang et ès des centaines d'années de développement et de changement, lamusique antique Naxi a formé un style unique de mélange de la musique Han etNaxi, avec une forte couleur folklorique e dans la vieille villede Lijiang, le meilleur arrangement pour la nuit est d'écouter la musiqueantique de xianasi.

Nager ici, tout le monde à l'ancienne ville peut être considéré comme unebénédiction oculaire, le reste du temps pour vous de libre circulation.J'espèreque tout le monde pourra s'amuser, manger confortablement et dormir en paix.

丽江古城的英语导游词 篇19

各位游客,大家好,我是你们的导游陈晓虞,今天,将由我带领大家一起参观“世界文化遗产之一的丽江古城”。

丽江古城又名大研镇,又“东方威尼斯”之称,它位于丽江坝中部,北依象山、金红山,西枕狮子山,东南面临数十米的良田阔野。好,话不多说,我们进入古城。大家要注意安全,跟好队伍,不要掉队,不要乱扔垃圾。

步入古城,第一眼望到的一定是那两座有名的水车。有人说它是“子母水车”,有人说它是“情人水车”。它可以用来磨面,也可以为古城人民免除火灾。

丽江古城是个家家有水,户户有花的地方。它被分为三部分,两部分是人们买卖各种富有古典气息的商品,还有各种古城小吃的地方,另一部分,又是人们喝酒休闲的“酒吧街”。

现在,大家已经参观完两部分,在我身后正是那条酒吧街,请大家进入参观。

来到丽江,不进古城酒吧泡泡,就很说真正领略了丽江风情。在柳荫下,柔风中,看着清清的水流静静地流淌,品着各色菜肴,喝着啤酒和朋友聊天,抑或一个人喝着咖啡发呆,尽情享受在都市中前所未有的清净。有兴趣的,可以找那些流浪艺人坐下来,为自己画幅肖像或是漫画,当作一份在古城特别的珍藏。

本次旅途到此结束,感谢您的短暂陪伴,再见。

丽江古城的英语导游词 篇20

各位游客们。大家好!我是你们游览丽江古城的导游。我很高兴能与大家共渡这快乐时光!我姓张。大家可以叫我张导游。

请大家跟我来。这里是丽江古城。我先给大家简单介绍一下丽江古城。丽江古城又名大研镇,坐落在丽江坝中部,称为“保存最为完好的四大古城”之一。它是中国历史文化名城中唯一没有城墙的古城。丽江古城地处云贵高原,海拔2400余米,全城面积达3。8平方公里,自古就是远近闻名的集市和重镇。古城现有居民6200多户,25000余人。其中,纳西族占总人口绝大多数,有30%的居民仍在从事以铜银器制作、皮毛皮革、纺织、酿造业为主的传统手工业和商业活动。

好了,现在大家跟我进古城看看。

丽江古城是一座没有城墙的古城,大研古城是一座具有浓烈人文气息的小城。

丽江古城内的街道依山傍水修建,铺的大多都是红色角砾岩,雨季不会泥泞、旱季也不会飞灰,石上花纹图案自然雅致。看,光滑洁净的青石板路、完全手工建造的土木结构的房屋、无处不在的小桥流水。

前面就是古城中心的四方街了。这里工艺品琳琅满目。人气兴旺。来古城没有不来四方街的。位于古城与新城交界处的大水车是丽江古城的标志,古城大水车旁有一块大屏幕,每日播放的歌曲即是古城最受欢迎最有特色的歌曲,其中《纳西净地》是较为出名的歌曲之一。现在给大家十分钟拍个照吧,你一定感觉很好的!

在丽江古城区,修建有桥梁354座,其密度为平均每平方公里93座。桥梁的形制多种多样,较着名的有锁翠桥、大石桥……

古城内的木府原为丽江世袭土司木氏的衙署。五凤楼始建于明代万历二十九年(公元1620xx年),楼高20米。因其建筑形制酷似五只飞来的彩凤,故名“五凤楼”。这里还有白沙民居建筑、群束河民居建筑群……一会大家自由参观吧。

丽江古城历史悠久,古朴自然。城市布局错落有致,既具有山城风貌,又富于水乡韵味。丽江民居既融和了汉、白、彝、藏各民族精华,又有纳西族的独特风采,很独特吧!

今天的旅途到此结束了,祝大家旅途愉快。