九九范文帮

位置:首页 > 导游词 > 山西导游词

山西大同导游词(通用13篇)

山西大同导游词 篇1

大家好!

山西大同导游词(通用13篇)

大同,山西省省辖市,是中国首批24个国家历史文化名城之一、中国首批13个较大的市之一、中国九大古都之一、国家新能源示范城市、中国优秀旅游城市、国家园林城市、全国双拥模范城市、全国性交通枢纽城市、中国雕塑之都、中国十佳运动休闲城市。

大同是山西省省域副中心城市,山西省第二大城市,位于山西省北部大同盆地的中心、晋冀蒙三省区交界处、黄土高原东北边缘,实为全晋之屏障、北方之门户,且扼晋、冀、内蒙之咽喉要道,是历代兵家必争之地,有“北方锁钥”之称。

大同古称云中、平城,曾是北魏首都,辽、金陪都,境内古迹众多,著名的文物古迹包括云冈石窟、华严寺、善化寺、恒山悬空寺、九龙壁等。

大同是中国最大的煤炭能源基地之一,国家重化工能源基地,神府、准格尔新兴能源区与京津唐发达工业区的中点。素有“凤凰城”和“中国煤都”之称。

大同这座有着独特自然地理条件的城市,历经多年的投资与建设,城市绿化与园林覆盖取得明显效果。20xx年1月14日,大同市被国家住建部正式命名为“国家园林城市”。

山西大同导游词 篇2

春天,那里万物复苏,泉水丁冬,小花在温暖的阳光下照耀着,为人们展示出了自己美丽的面貌,她就像害羞的小姑娘掩面而笑.她那诱人的魅力,让你感觉到像是沉浮在花海中.小草也微微探出头来,风姑娘轻轻的抚摸着她那幼小的身躯,在风姑娘的帮助下她把身子倾斜过来,好像要告诉人们她现在非常舒服.柳树也抽出了点点翠绿的嫩芽,从远处看,好象是绿色的雾弥漫了整个“世界”.柳树甩着长长的辫子,迎风起舞.它们有节奏的来回摇摆,好象在欢迎我们的到来.

夏天,到了晚上,抬头仰望天空,天空就像平静的海面湛蓝,静谧.星星像一颗颗宝石闪烁着光芒,又像顽皮的小孩眨着眼睛.天空是多么的美丽啊!大同的晚上是最美丽的时候,傍晚坐在院子里,柔和的微风从你耳边吹过,你的头发时而立,时而倒;时而前,时而后;有节奏的“跳动”着.这里虽然是夏天,但你丝毫感觉不到炎热.

秋天,正是丰收的好季节.大地产下了它丰硕的果实:沉甸甸的稻子,金黄色的麦穗,又大又红的地瓜,红彤彤的苹果等等.各种五颜六色的菊花,月季,桂花等在浓露之下闪耀着,一点儿没有褪色.

这里的冬天更是美丽,早晨推开门出去时,刺骨的寒风呼呼的吹着,不时的向我袭来.并且,偶尔会有顽皮的小雪花纷纷扬扬的落下来,就像跳舞一样.六角形的雪花各式各样:有的像银针,有的像落叶,还有的像碎纸片……煞是好看.这美丽的雪景使人们沉浸在清新的空气里.到处银装素裹,美不胜收.冬姑娘真是心灵手巧啊!付出一年辛勤劳动的人们,更是感受到丰收的喜悦.

这就是我的家乡——大同,美丽有可爱,我爱我的家乡!

山西大同导游词 篇3

今天,我们来到了山西大同。听说,大同的刀削面特别出名,像飞刀一样快。啊!我真是迫不及待的想去试试看看了。来到餐厅,居然还有表演和体验的。只见在台子前,一个师傅熟练地从旁边的盆子里抓上了一把干面粉,均匀地撒在木台子上。接着,他拿起了一个上面有面粉的木板,用一个不锈钢的小剃刀,飞快地削着,削下来的面条子就是所谓的刀削面了。那刀削面真的像山西八大怪中说的一样,刀削面真的像飞刀一样快。不仅快,而且下降的速度很有节奏感,都是先往上,然后往里过,慢慢的下降,最后一下子飞到了台子边缘。我自己的看着,看得目瞪口呆。那些刀削面不仅速度一样,而且是一样薄呢。

“啪”的一声,我感觉有什么东西掉到了我头上,一摸,啊!原来是刀削面。“小朋友,请不要把头伸进去。”我心里还纳闷呢。我忽然想起了头上的刀削面,一看。原来是我的头伸到台子上了!过了一会儿,当面团只剩下一半的时候,师傅停下了。我心里一愣,不知道他想干什么。接着,其他人就开始排队了。我恍然间明白了,从队伍中间插了进去,然后被挤了出来,又回到了队伍末尾。我吐吐舌头,等待着。等到我的时候,我先很酷地挽起了我的短袖的袖子,深呼吸了一下,然后拿起了剃刀和木板,准备向大家露一手。但是,事情比我想象的难多了。

我先前是拿着剃刀不知道怎么剃,然后挠了挠脑袋,想起了刀削面是像削水果一样削的,但我忘记了是往上削还是往下削。于是我想:刀削面是从上到下降落的,那应该就是往上削吧!于是我开始往上削。第一次刀削面降落在了我面前,我挺得意;第二次刀削面掉下去了;第三次我可倒霉了,刀削面不知道飞哪去了。这时,表姐笑了起来,我有点迷惑,有一种不祥的预感。我一般想问题都要摸摸头,我一摸……啊!我叫了起来,原来又是掉在我头上了。刚刚没擦,刀削面在我的头上堆了起来。我用纸巾把刀削面擦掉,然后试着往下削。这回我成功了,十分开心。啊!做刀削面真好玩!

山西大同导游词 篇4

各位游客朋友们:

大家好!欢迎大家来到位于塞外古都、煤海之乡的大同观光旅游。我是大家的导游员杨丽,今天我们将参观举世闻名的佛教艺术宝库———云冈石窟。它与甘肃敦煌的莫高窟,河南洛阳的龙门石窟并称为中国三大石窟。

云冈石窟开凿于距今1500多年的北魏王朝,现存主要洞窟45个,佛教造像51000多尊,根据武周山势的自然起伏,云冈石窟又自然的分成东区、中区和西区三部分。其中第1——4窟为东区,5——13窟为中区,14——45窟为西区。下面我们就先从中区的第5区开始参观吧。

第5、6窟是一组双窟,是云冈石窟中最精彩壮观、最具代表性的石窟。第5窟为椭圆形的穹窿顶马蹄形,分前、后两室,进入高大的后室,首先引入眼帘的是这尊两腿双盘、双手叠放腿上的大佛。这种“吉祥式”坐姿的全结跏趺坐禅定印象,表示着释迦摩尼佛已进入标准的“静思维”修行状态,是佛的坐、立、行、卧“四威仪”,即四个庄严地身姿之一。大佛高17米,是云冈石窟第一大佛。专家们认为这尊大佛是北魏孝文帝为他的父亲献文帝凿造的佛陀象征。那么上述历史在此窟是否有所体现呢?请各位细看,大佛头顶为蓝色螺髻,面庞方圆,细眼长眉,鼻梁高直,唇含笑意,两耳垂肩,在端庄、慈祥的神情中透露出神圣、超凡和自信的风貌。尤其是这尊佛像身穿双领下垂,内衣束结,宽大柔软而下垂的袈裟,衣纹流畅,给人一种丝的质感。大佛的右侧是未来世弥勒佛,左侧为过去式燃灯佛。大佛的后面有一个很宽敞的甬道,那是供佛教信徒们礼佛绕行的诵经道。

第6窟是云冈石窟中以精巧著称的一窟,称“第一伟窟”。窟平面呈回字形,窟正中凿一方形塔柱。在巨大的中心塔柱和整个洞窟的四壁上,雕满了佛像、菩萨、罗汉、飞天、供养人、瑞鸟、神兽、花卉,形成了一种热闹拥挤,美妙神奇的佛国氛围,主题以歌颂佛母和表现释迦摩尼一生的成佛弘教经历为主,因而也叫“佛母洞”。请大家随我的手势来观赏面前这幅关于“右腋诞生”的画面:古印度有一个小国叫“迦毗罗卫国”,国王叫“净饭王”,王后叫“摩耶”,他们到了40岁的时候还没有孩子,非常焦急。有一天,摩耶夫人梦见一位菩萨乘白象而来,后来怀了身孕。按当地习俗,妇女应回娘家分娩。摩耶夫人在快临产时,在妹妹和仆人的陪侍下回家。半路上,他们到蓝毗尼花园休息,刚到一颗菩提树下,夫人预感快要生产了。于是,一手抓住树枝,一手在妹妹的搀扶下,从右腋生出了孩子,这就是“乔达摩悉达多”,成佛后被尊为释迦族圣人的“释迦摩尼”。

下面我们要参观的是被誉为云冈石窟外交官和代表作的第20窟———露天大佛。这尊高达13。7米的结跏趺坐佛像,面容丰满端庄,双肩宽厚平直,身披右袒袈裟,呈大日如来吉祥坐禅定印象,是释迦摩尼对宇宙、社会和人生的一种沉静思考状态。这尊大佛便是北魏文成帝拓拔睿的象征。他恢复佛法,开凿云冈石窟,大佛的嘴角微笑神态,表现出佛教徒对他的敬意。距离产生美,角度显神韵。在这尊露天大佛面前,以不同的距离和角度观赏,都会产生各种变化着的美及其神韵。

现在给大家20分钟时间在露天大佛前拍照留念,愿大佛炯炯有神的双眸,略带微笑的嘴角,给大家留下深刻的回忆,带来美好的福音。好,20分钟后我们在这里集合,谢谢大家合作!

山西大同导游词 篇5

各位游客大家好,今天我们将要参观的是大同云冈石窟。下面我给大家简单介绍一下云冈石窟。

大同云冈石窟是世界文化遗产、全国重点文物保护单位、东方石雕艺术宝库,是国内外学术界公认的与甘肃敦煌石窟的莫高窟、河南洛阳的龙门石窟齐名的中国"三大石窟"之一,是中华民族宝贵的文化遗产。据史书记载,云冈石窟开凿于公元460年前的

北魏王朝,共有洞窟45个,现存佛教造像51000余尊,佛龛1200多个。依据武周山势自然起伏,云冈石窟又分为东、中、西三部分,今天我们着重参观第5、6窟和被誉为云冈石窟的外交官和代表作的第20窟。下面我们从第5、6、窟开始参观。

云冈石窟的第5、6窟是毗连一体的一组双窟。是云冈石窟最精彩、最为壮观、最具代表性的石窟。第5 窟的洞窟开头为椭圆形的草庐式,分前后两室。进入后室,首先感觉这一洞窟十分高大,中央这尊两腿双盘的大像高达17米,为云冈石窟的第一大佛。大佛着褒衣博带,通肩袈裟,头顶为蓝色螺鬓,佛像面部轮廓清晰,白毫点朱,细眉长目,鼻准方直,双肩垂耳,给人以一种端庄、肃穆、慈祥之感。由于后世为了积功德造福,对这尊佛像敷了厚厚的泥装,再塑了金身,可惜的是,我们看不到原始的北魏石雕的形态了。第5 窟的佛像布局为三世佛,中央的坐佛为释迦牟尼佛,佛像的右边这尊立佛是未来佛,由于这尊佛身上泥装的脱落,我们得以目睹原始的北魏石雕艺术的风采。第5 窟值得让大家欣赏的还有,在窟室南壁 门拱上方两层高约1米的8尊石雕佛教造像和拱门东侧雕有菩提树和树干下二佛对坐的石雕佛像,雕刻十分精美。 下面我们参观第6窟。

第6窟被为云冈石窟的"第一伟窟"。窟平面呈正方形,后室呈回字形,窟正中凿一方形塔柱,塔柱稿约15米,它分为上下两层。整个洞窟雕饰富丽堂皇,洞窟的四壁雕满了佛像、菩萨、罗汉、飞天、供养人和瑞鸟、神兽、花卉等,这是一座热闹拥挤、琳琅满目、美妙神奇的佛国世界。由于雕刻技艺极为精湛,雕刻内容十分丰富。第6窟被誉为云冈石窟的"第一伟窟"。你看那四塔柱上层的接引佛。整个四壁加上塔柱一共15尊,和下层大龛的5尊佛像,都采用近似圆雕的高浮雕刻法来增加佛像的立体感。在中心塔柱上层4个角和4 个9层塔柱和上层中心的四方立佛,更是采取了具有镂空雕刻法。在中心塔柱的塔腰和四壁上,独具匠心的仙人们利用有限的壁画,用浅浮和高浮雕相结合的手法,以块浮雕的形式连接排列,形象而生动的雕刻了33幅释迦佛陀本生的故事图,吧释迦牟尼佛的生平事例展现在世人面前。

接下来我们来到第20窟,第20窟就是被誉为云冈石窟的外交官和代表作的露天大佛,经历了1000多年的洞窟坍塌之后,这尊高达13.7米的大佛就端坐在光明之中了。大佛雕刻于1542年前,她的圆润的发髻,宽阔的额头,细纤的长眉,方直的鼻梁,垂直的双耳,雕刻的极其自然,那充满了无穷智慧的双眼是那样的安详和宁静。这尊佛像在端庄之中含着俊秀,在慈祥之中藏着庄严,在智慧之中有露着敦厚。堪称妙相之佛,传神之佛。作为云冈石窟5万余尊佛像的代表,她不辞劳苦,年复一年的用佛祖那博大的仁爱抚慰着芸芸众生。

好了,主要洞窟的已经向大家介绍完了,下面请大家自行游览,静静的体会佛国世界的静谧和伟大吧。

山西大同导游词 篇6

At present, the place where we are is Xuankong Temple. The characteristicsof the whole Xuankong Temple can be summarized in three words, that is,"strange, dangerous and clever".

In Xuankong Temple, we will find that there are many statues in XuankongTemple, but three of them are the most precious. The reason why they are nobleis that their molding art is very unique, and they are made by the process ofyarn stripping. It is 50cm high and weighs only 3kg. It is the lightest and mostvaluable statue in the temple.

Then the second and third part of Xuankong Temple is the real wooden pillars outside give people the feeling that they support the wholetemple by more than a dozen wooden pillars. In fact, most of those woodenpillars are not load-bearing. We can see that the plank road connects each e are some beams under the plank road. These beams are inserted into therock. During the construction, the rock is chiseled out of the small belly largestone cave, and the tapered wooden wedge is placed inside, Make the crossbeaminto a scissor shape and smash it with a strong force. The greater the force onthe outside, the tighter the bite on the inside. They press the force on therock.

As we all know, Hengshan has always been a place for military strategists,so the rulers of each dynasty have their own religion to worship, and the threereligions hall is a collection of Buddhism, Taoism and Confucianism, which willbe protected in any dynasty. This is also a political reason why Xuankong Templewill not be destroyed for thousands of years.

Now let me show you around the hanging temple.

山西大同导游词 篇7

My friends, the scenic spot we are going to visit today is Jiulongbi inDatong. The tour time is about 2 hours. Please don't take photos or touch thewall during the tour. Now, please check the tour bus license plate and XiaoZhang's mobile phone number again. If you have anything, please contact me intime.

Jiulongbi was built in the last years of Hongwu in Ming Dynasty. It is theZhaobi in front of the house of Zhu GUI, the 13th son of Emperor Zhu Yuanzhangof Ming Dynasty. Together with the Jiulongbi in Beijing Palace Museum and BeihaiJiulongbi, it is called "three major Jiulongbi in China". Unfortunately, thepalace was destroyed in the end of Chongzhen. Jiulongbi was preserved because itwas separated from Heyang street. On June 25, 20__, as an ancient building ofMing Dynasty, Datong Jiulongbi was approved by the State Council to be listed inthe fifth batch of national key cultural relics protection units.

Jiulongbi is 45.5 meters long from east to west, 8 meters high and 2.02meters thick. It is the largest and oldest existing dragon wall in China. It canbe called the first dragon wall in China. The top of the wall is covered withglazed tiles, and the top is supported by glazed brackets. The wall is made of426 pieces of specially made multicolored glass. Nine flying dragons aremajestic and soaring on the wall. On both sides is the pattern of sun and gap of the dragon is filled with the patterns of rocks, flowers and the bottom of the wall is xumizuo, 2.09 meters high, with 41 groups of ErlongXizhu patterns carved on it. The waist is made up of 75 pieces of glass bricks,with various animal images such as cattle, horses, sheep, dogs, deer andrabbits. The most beautiful time of the nine dragon wall is when the sun that time, the nine dragon wall is bathed in the dazzling brilliance, and thegiant dragon seems to travel through the flowing clouds, just like the realdragon reappearance, which is fascinating.

Different from Beihai in Beijing and Jiulongbi in the Forbidden City, theDragon claws of Jiulongbi in Datong are four clawed dragons, which distinguishesthe status of the Daiwang and the emperor, but it also shows the status ofDaiwang in the current Dynasty.

After appreciating the majestic momentum of Jiulongbi, you must be verycurious about the origin of Jiulongbi. Ha ha, don't worry about it. Next, let mesay it for you. It's like this: Zhu GUI, the 13th son of Zhu Yuanzhang, theemperor of Ming Dynasty, didn't read poetry since he was a child. He wasstubborn and eccentric. He didn't dare to give stars to the moon, and hecouldn't get a pig's tail or a cow's head. Zhu Yuanzhang made him king of Yuwhen he was enfeoffed as a vassal king, and later he was changed to a king ofDai Dynasty to guard Datong. When Daiwang arrived in Datong, he often killedpeople for no reason in the streets. People in Datong called him "LengzhengDaiwang" behind his back. Xu Shi, the imperial concubine of Dai Wang, was anugly and jealous shrew. She once painted the two beautiful girls of Dai Wangblack on the bottom of the pot to vent their jealousy. In this way, the couplestirred up Datong City and the people were in dire straits.

After Zhu Yuanzhang established the king of Yan to succeed to the throne,the king of Dai made a big fuss in the golden palace, shouting that he wouldbecome emperor too. Zhu Yuanzhang had no choice but to build large-scalebuildings and palaces in the city of Datong, so that the Daiwang could live anemperor's life. Up to now, there are street names such as "Huangcheng Street","Zhengdian Street" and "Donghuamen" in the ancient city of Datong, which are theruins of the old imperial palace.

One day, this Leng Wang Ye suddenly wants to go to Yan Di to see his fourthbrother Zhu Di. The king of Yan was annoyed and afraid of him, but he had nochoice but to entertain him with a small feast for three days and a big feastfor five days. One day, Dai Wang strolled outside the palace full of wine andfood. When he saw that a new glazed nine dragon wall had been built in front ofthe palace, he clamored to build one in front of the palace of Datong, andbrought the design back to Datong. When the princess found out, she asked forhelp

It must be two feet longer, two feet higher and two inches thicker than theDragon Wall in the palace of King Yan. The king of Dai had no choice but toagree. Therefore, the Dragon Wall in Datong is the largest in scale, and the onein the Forbidden City can't match it.

Half a year later, nine dragon wall was built. Zhu GUI, the king of DaiDynasty, Xu Da, the old general, and his daughter, Xu Shi, went up to the citytower to watch. In the sun, the glazed tiles on the top of the wall weredazzling, and the nine colored glass dragons on the wall were lifelike. Daiwangcheered with joy. After a while, the clouds were thick and it began to the palace lanterns were all on, through the rain curtain, the colorfulwall was bathed in Jiulong water. It was complicated and confusing, and had aspecial taste. So there was the saying of playing Dragon in the rain.

The king called out again, and suddenly there were three thunders in theair. Zhu GUI was startled. In a trance, he saw two dragons flying from the sky,black and yellow, spitting water like a spring in front of the wall. It turnedout that the dragon on the Dragon Wall confused the real with the fake, whichattracted the giant dragon in the sky to send rain. After the rain, the rainbowis in the sky, the sunset is red, and the Jiulongbi which has been bathed ismore dazzling. Dai Wang orders people to go to find out if there are any scarson the dragon wall. The people who came back reported that jinpocang behindlongbi was blasted out of two wells, one sweet and one bitter, within threesteps. Now jinpocang has two wells, which is also a scene of Jiulongbi. Therewas also a pit in front of the dragon wall, which was filled with green Wang asked people to build a pool in front of the wall. Water from two wellsis introduced into the pool, sweet water is used for food, and bitter water isused for treatment. The nine dragons are reflected in the water. The wind blowsand the water moves. It's like a dragon playing in the water. It becomes anotherscene of the nine dragon wall.

Well, that's all for the explanation. Next, let's enjoy it by er here in 2 hours. Have a nice trip!

山西大同导游词 篇8

Xuankong Temple is located at the foot of Hengshan Mountain, on the Xiyancliff in Jinlong gorge, five kilometers south of Hunyuan County, Datong e ancient times, it has been listed as the first wonder of HengshanMountain.

Looking up, you can see that the distribution of the halls and towers issymmetrical with changes, scattered with connections, zigzag and looping,virtual and real with each other, small and exquisite, rich in space, changeablein levels, small in size, big in size, small in size, small in size, compact inlayout, scattered and dependent. Its layout is not only different from that ofthe central axis of the Pingchuan temple, which is symmetrical to the left andright, but also different from that of the mountain palace which is graduallyrising along the mountain, They are all constructed according to the concave andconvex of the cliff, the shape of the cliff and the situation of the cliff. Theyare naturally arranged in the air. They seem to be stacked and scattered, andthe changes are subtle, so that the combination of shapes and spatial contrastachieve an orderly artistic effect. Looking at the temple from afar, it lookslike a pair of exquisite relief sculptures, inlaid in the cliffs of ten thousandRen. Looking at the temple from a close perspective, it has the potential offlying in the air.

Xuankong Temple is not only breathtaking, strange and spectacular inappearance, but also has distinctive architectural structure with rich andcolorful forms. The eaves have single eaves, double eaves and three-tier eaves,the mast structure has beam lifting structure, flat roof structure and bucketarch structure, and the roof has main ridge, vertical ridge, berm ridge and poorridge. The overall appearance, skillfully constructed and overlapped, creates aunique style of building in the cave, cave in the building, half wall hall, halfwall cave, cave connected hall and hall connected building. It not onlyintegrates the art of Chinese garden architecture, but also does not lose thepattern of Chinese traditional architecture.

Among the existing bronze, iron, clay and stone sculptures in XuankongTemple, many styles and styles have the characteristics of early times, whichare treasures of high artistic value.

Now you have 30 minutes of free browsing time. Please pay attention to yoursafety and come back here on time.

山西大同导游词 篇9

Today, we come to Datong, Shanxi Province. It's said that Datong's noodlesare very famous. They are as fast as flying knives. Ah! I can't wait to have atry. When I come to the restaurant, I have performances and experiences. I sawin front of the table, a master skillfully grabbed a handful of dry flour fromthe nearby basin and spread it evenly on the wooden table. Then, he picked up aboard with flour on it, and used a small stainless steel razor to cut itquickly. The strips of noodles he cut off are called "sliced noodles". Thesliced noodles are really like the eight monsters in Shanxi. They are really asfast as flying knives. It's not only fast, but also the descending speed has asense of rhythm. They all go up first, then go in, slowly descend, and finallyfly to the edge of the platform. I looked at it myself and was stunned. Thosenoodles are not only the same speed, but also the same thickness.

"Pa" sound, I feel something fell on my head, a touch, ah! It's noodles."Children, please don't put your head in it." I'm still wondering. I suddenlythink of the head of the noodles, a look. So my head is on the table! After awhile, when the dough is only half, the master stops. I was in a daze. I didn'tknow what he wanted to do. Then, the others began to line up. I suddenlyunderstand, from the middle of the team into, and then squeezed out, and back tothe end of the team. I stick my tongue out and wait. When I arrived, I coollyrolled up my short sleeve sleeve, took a deep breath, and then picked up therazor and the board, ready to show you. But it's much harder than I thought.

I didn't know how to shave with a razor. Then I scratched my head andremembered that the noodles were cut like fruit, but I forgot whether to cut upor down. So I thought: sliced noodles fall from top to bottom, that should beupward slicing! So I began to upward slicing. The first time the noodles fell infront of me, I was very proud; the second time the noodles fell; the third timeI was unlucky, the noodles didn't know where to fly. At this time, my cousinbegan to laugh. I was a little confused and had an ominous premonition. Iusually feel my head when I think about a problem. I feel it Ah! I cried. Itfell on my head again. I just didn't wipe it. The noodles piled up on my head. Iwipe the face off with a tissue and try to cut it down. I made it this time. I'mvery happy. Ah! How fun it is to make noodles!

山西大同导游词 篇10

尊敬的各位领导(各位游客朋友)大家好!欢迎您们来到有着?盐茶古道,长寿古镇?之称的大同镇检查指导工作(旅游观光),(自我介绍)。现在各位所站的地方就是古镇的入口处,大家前面所看到的就是大同古镇了。东晋穆帝永和年间(公元345年),在今赤水设臵安乐县,大同这里就有居民集聚,古时叫蛮峒子场,南宋时叫大洞场。清末时,大洞场赴日留学生陈玉生、陈玉昆在日本留学期间受孙中山、黄兴等人思想影响,学成回国后,服务乡祉,便将大洞场改为大同场,意在响应孙中山先生所倡导的?世界为公,天下大同?的思想。于是才有了今天大同镇的镇名。

古镇入口到陈贡珊碑——

大家现在看到的这条河是赤水河的一级支流——大同河,大同河古为蛮峒河,又名鳌溪、劳溪、厚溪、竹溪。鳌,是龙的孩子,?一龙生九子,九子都姓鳌?。大同河作为龙的孩子,源自四川省叙永县,在切角垭处汇入赤水河,赤水河在四川合江汇入母亲河长江。大同河干流全长60公里,流域面积1040平方公里,全河落差89米。经赤水境为25公里,流域面积185平方公里,落差45米。在上个世纪陆路交通还不便捷时,这条河是一条重要的水路交通运输通道。

大同古镇是典型的山水古镇,也是贵州省历史文化名镇,是所辖区域地理位臵和经济文化中心,交通要冲,军事据点。它和其它古镇一样,串架接庐,对面铺店。它与众不同的是有着依山就势的街道,立柱木板壁街面,临溪鸽笼式吊脚楼,淳朴敦厚的民风。庆幸的是,__大串连时公路还不通大

1

同,红浪尚未波及到被乡民深藏着的‘四旧’,才有今天的古庙、古碑、古牌坊,才有吊脚楼的木雕、瓜望、檐撑、阁楼,才有今天的古朴民风、乡土民俗。正因为大同乡民的人心存古,这些不能再生的文物、千百年传承下来的文化遗产才得以保护,才有今天大家看到的完美的大同古镇。

陈贡珊碑——

大家看到这里立有几块碑,当地人喊这里叫碑湾。碑湾有四块大石碑,三块德政碑一块义渡碑。它纪录了三个清代官员和一个开明绅士为大同古镇乡民所做的贡献,每块碑都有一个传奇的故事。

第一块碑是?清封朝议大夫陈贡珊先生纪念碑?,碑高3.5米,宽1.6米,厚0.4米。据专家考证,该碑为全省现有最高的单体石碑,为遵义市文物保护单位。中间大字为柳体楷书?清封朝议大夫陈贡珊先生纪念碑?。两旁小字,是前清甲午科举人王家槐为纪念碑撰的叙文。每侧7行,共14行。每行48字,计624字。

陈贡珊,仁怀厅大洞场人。他在地方政绩卓著,清朝皇帝诰封他为?朝议大夫?(文阶从四品,相当于现在的全国政协常委员。)后代陈玉生、陈玉昆和侄儿陈念贻,均为清末日本留学生。三人在日本时与孙中山先生、黄兴先生有过交往。三人回到家乡造福乡址。

碑文记叙了陈贡珊在大同古镇组织团练、保境安民、重视教育、开文明风尚、教化乡民等业绩。陈公的所作所为,虽受时代局限。但许多东西,现在为官者可以借鉴,民众可以学习。

(导游要熟读《清封朝议大夫陈贡珊先生纪念碑》白话文,便于游客提出些问题好答复。)

2

第二块碑是?□(永)葆遗爱。道光乙已年春三月吉旦,平樾峰大老爷德政碑,河西里士民约客公立。?这块碑是河西里的士大夫、庶民、商客为道光二十三年(1844年)五月任仁怀厅直立同知平樾峰平大人树的德政碑。平樾峰号平翰,浙江山阴县人,监生出生。平大人道光二十四年十月卸任。这碑是道光乙已即二十五年(1845年)三月立的,平大人已卸任半年。

第三块是?同治庚午菊月,钦加知府衔奏署、贵州仁怀直隶军民府正堂敖大老爷德政,河西里士庶约客公立。?是河西里(河西里辖丙滩一甲,大洞二甲,大坝山三甲,宝源四甲。)的士大夫和庶民、邀约外来经商设号的各位,一起为同治八年(1870年)十二月上任仁怀直隶同知敖京友敖大人树的德政碑,同治的庚午是同治九年(1871年)九月立的碑。敖京友字兰生,四川荣昌县人,副榜出生。同治十年(1872年)卸任。----

第四块碑是?民国二十九年岁次庚辰全月下浣吉旦,廖公义渡。?是1940年腊月,下浣(每月30天,前10天为上浣,中10天为中浣,后10天为下浣。)立的。是为了纪念清代监生廖辅元的,他为关滩渡口捐舍钱和田地来开支渡工工资,乡民怀念他的义举,为他刻碑以昭后世。

?天地之间有把称,这称砣就是老百姓?这歌词不假。古镇百姓和天下百姓一样,只要谁为他们做了一点好事,百姓会感恩戴德,树碑立传。百姓怀念清官,憎恨贪官污吏,体现古镇乡民爱憎分明的美德。畏威怀德,是古镇百姓的肚量。古镇百姓就是这样淳朴善良。

路边竹栏杆——

外用竹子,内部挖空,填筑水泥,美化景观,保护安全,从碑湾到下码头共400多米长。

3

码头黄葛树到三口之家处——

有古树的地方就有人家,这是大同古镇的特色。建房的人选择枝粗叶茂的树旁修房有三个理由(可以采用提问式):一是树子都这样茂盛,这里的土地一定肥沃,附近的土壤一定适合农作物生长;二是水源一定好;三是树大叶茂可遮阴,树下是休闲的好地方。

三口之家处——

大家来看这三根黄桷树,都有两、三抱大,树头的粗根紧紧地抱着大同河岸的石头,树干、树枝斜倾伸向河面。有两棵树的主枝相互扣合在一起,像老夫妇枯皱的手臂挽在一起,是搀扶,是依靠,是厮守,是永恒恋情,俩老恩恩爱爱,执着忠贞。更为奇怪的是,在两棵树间的石头上长了一棵一尺直径左右的小黄桷树。像它俩的独生子,在它俩的翼下茁壮成长。这?三口之家?,住居是那么简陋,家业是那么脊贫,没有土地,却不离不弃死死地抱着这块乡土。

老来得子---

看此处有棵枝叶茂盛的黄桷树,而在它的旁边则有棵正在茁壮成长的小树,老人们爱这两棵树取了个?老来得子?的名字,我想这意味着发展,象征着与时俱进。

青蛙石

解放前,地方老大立碑,挑米夫每人舀出一碗米放在这里,方可经过。大同河经过大同古镇而出赤水河,大同古镇乡民利用大同河运输,是通过码头来接触河道的。古镇河边建了三个古码头。沙湾有个沙湾码头,是渡口和挑水码头;田弯头洞子码头叫上码头,是马鞍石滩口上面的小船码头;

4

这个月亮潭边的叫下码头,是停船舶、竹木筏和运储物资的码头,运往四川叙永、古蔺的盐,船装到这里再启上岸,人工从播叙古道运去的。

同天同地各春秋---

(下码头旁)大家看这三棵黄葛树树,每根相距不到20米,它们的根都在河边的石头上,相互串绕。就是说?根连根,枝牵绕?。都吮吸着古镇的甜水,沐浴着大同的阳光,享受着乡民的呵护。但这三棵的叶芽萌发期不同。当这棵树刚爆芽,另一棵则是叶绿茂盛,还有一棵的叶便枯黄凋谢,同一时间演绎着春、夏、秋、冬四季叶的变化。它是怕游人欣赏古树时感到单调,只觉春天美,而忘记了萧杀秋风;只恋夏日浓密树叶下的阴凉,而忘记严冬凋零的疏枝;也不要只为冬枝而叹息,它在冰雪中孕育春芽,越过寒冬,换上青翠欲滴新衫。这又和大同人三代人各执其事竟有如此的相同。大家给了这三棵树一个雅号?同天同地各春秋?。

石碾盘——

原是油坊,做桐油和茶油,桐油做为桐油灯的灯油之用,是采取山上桐梓树的果子榨取而来。茶油做为饮食之用,是采集山上茶树的果子榨取而来。将采来的果子烘干,放在石碾盘上将其碾碎后蒸熟,最后榨成油。

后又是米坊、铁铺、染坊、糟坊(酒坊)。 下码头---

从大同下街入场口下坡到大同河边,是一条宽阔的石级大道,是行人通道。靠壁半边是斜坡,便于板车通行。码头到街口长33米,宽4.5米。临水几级石梯是半圆形平台,半径为11.5米。大家看平台左侧这一堆天然巨石,巨石上凿有石鼻眼、石桩,是拴船筏之用。从石鼻眼的光滑程度,石桩

山西大同导游词 篇11

朋友们,今天我们要游览的景点是大同的九龙壁。游览时间2小时左右,游览过程中请不要拍照,更不要触摸壁身。现在呢,请大家再次核对一下旅游车牌照和小张的手机号,有什么事情请及时与我联系。  九龙壁建于明代洪武末年,是明太祖朱元璋第十三个儿子代王朱桂府前的照壁,与故宫九龙壁、北海九龙壁合称为“中国三大九龙壁”。可惜王府于崇祯末年毁于兵火。九龙壁因隔和阳街而立才得以保存。20__年6月25日,大同九龙壁作为明代古建筑,被国务院批准列入第五批全国重点文物单位名单。  九龙壁座南朝北,东西长45.5米,壁高8米,厚2.02米,是中国现存规模最大,历史最悠久的一座龙壁,堪称中国九龙壁之首。壁顶覆盖琉璃瓦,顶下由琉璃斗拱支撑。壁面由426块特制五彩琉璃拼砌而成,9条飞龙气势磅礴,飞腾之势跃然壁上。两侧是日月图案。龙的间隙由山石、花草图案填充,相映成趣。壁底是须弥座,高2.09米,上雕41组二龙戏珠图案。腰部由75块琉璃砖组成浮雕,有牛、马、羊、狗、鹿、兔等多种动物形象,生动活泼。九龙壁最美的时候是朝阳升起之时,那时的九龙壁沐浴在耀眼的里,巨龙仿佛在流云中穿行,犹如真龙再现,引人入胜。  不同于北海与故宫九龙壁,大同九龙壁的龙爪是四爪龙,这就区别了代王与的地位差别,不过这也足见代王在当朝的地位。  领略了九龙壁的磅礴气势,大家一定很好奇九龙壁的来历吧,呵呵,不急不急,接下来就由我来为大家说道说道~是这样的:明太祖朱元璋第十三个儿子朱桂从小不读诗文,秉性顽劣,脾气古怪,要星星不敢给月亮,吃猪尾巴拿牛头也换不来。朱元璋在分封藩王时就封他为豫王,后改封代王,镇守大同。代王到了大同,街里,经常无故,大同百姓背地叫他“愣怔代王”。而代王的正妃徐氏呢,是个又丑又妒的泼妇,一次竟把代王的两个漂亮待女满脸涂上锅底黑,以泄妒火。就这样,两口子把大同城搅得鸡犬不宁,。  朱元璋立燕王继承后,代王就大闹金殿嚷着也要当。朱元璋没法子,只好在大同城内大兴土木,修建,让代王过过瘾。至今大同古城内还有“皇城街”、“正殿街”、“东华门”等街道名称,都是旧的遗址。  一天,这位愣王爷忽然想去燕地看四哥朱棣。燕王对他又烦又怕,但又无可奈何,只好捺着性子三天一小宴五天一大宴地款待着。一天代王酒足饭饱在王府外闲逛,看见王府门前新修了一座琉璃九龙壁,就吵嚷着要在大同的前也造一座,并撒泼把图样带回了大同。王妃知道后,要求  一定要比燕王府的龙壁长二尺、高二尺、厚二寸,代王无奈,只好应允,所以大同的九龙壁规模最大,故宫里的那座也比不了它。  半年以后,九龙壁建成。代王朱桂、老将军徐达及其女儿王妃徐氏登上城楼凭栏观赏,阳光下壁顶的琉璃瓦光彩耀眼,壁面上的九条琉璃彩龙栩栩如生。代王高兴得大声叫好。一会儿,浓云密布,下起雨来。代王便命人掌灯,宫灯齐亮时,透过雨帘,彩壁上九龙浴水,扑朔迷离,别有一番情趣,于是有了雨中戏龙一说。  代王又叫了一声好,忽然空中接连三声惊雷。朱桂一惊,看见从天上飞来一黑一黄两条龙,在壁前吐水如泉。原来,龙壁上的龙以假乱真,引来天上的巨龙送来了甘霖。雨后彩虹当空,晚霞通红,沐浴过的九龙壁更加璀璨夺目,代王忙命人前去打探龙壁有无伤痕。回来的人禀报,龙壁后面的金泊仓三步之内被雷炸出了一甜一苦两眼井,就是现在的金泊仓两步两眼井,也是九龙壁一景。龙壁前还被雷轰了一个坑,里面积满了碧水,代王就让人在壁前砌了一个水池。水池引入两井的水,甜水食用,苦水治病。九条龙倒映在水中,风吹水动,像游龙戏水,成为九龙壁的又一景。  好啦,就到这里了,下面呢就由大家自己欣赏啦!2小时后在这里集合,祝您旅途愉快!

山西大同导游词 篇12

hello everyone!

Datong, a city under the jurisdiction of Shanxi Province, is one of thefirst batch of 24 national historical and cultural cities in China, one of thefirst batch of 13 larger cities in China, one of the nine ancient capitals inChina, national new energy demonstration city, China's excellent tourism city,National Garden City, National double support model city, nationaltransportation hub city, China's sculpture City, and China's top ten sports andleisure city.

Datong is the vice central city of Shanxi Province and the second largestcity in Shanxi Province. It is located in the center of Datong Basin in thenorth of Shanxi Province, the junction of Shanxi, Hebei and Inner Mongolia, andthe northeast edge of the Loess Plateau. In fact, it is the barrier of the wholeShanxi Province, the gateway of the north, and the throat of Shanxi, Hebei andInner Mongolia. It is a place that must be contested by military strategists inthe past dynasties.

Datong, formerly known as Yunzhong and Pingcheng in ancient times, was thecapital of the Northern Wei Dynasty and the capital of Liao and Jin e are many historic sites in Datong, including Yungang Grottoes, HuayanTemple, Shanhua temple, Hengshan Xuankong Temple, Jiulongbi, etc.

Datong is one of the largest coal energy bases in China, the national heavychemical energy base, the midpoint of Shenfu, Zhungeer emerging energy zone andBeijing Tianjin Tangshan developed industrial zone. It is known as "PhoenixCity" and "coal capital of China".

Datong, a city with unique natural and geographical conditions, hasachieved remarkable results in urban greening and garden coverage after years ofinvestment and construction. On January 14, 20__, Datong City was officiallynamed "national garden city" by the Ministry of housing and urban ruraldevelopment.

山西大同导游词 篇13

云冈石窟:云冈石窟位于大同市西16公里的武周山麓,武州川的北岸。石窟依山开凿,东西绵延一公里。现存主要洞窟45个,计1100多个小龛,大小造像51000余尊,它是我国规模最大的石窟群之一,也是世界闻名的艺术宝库。1961年国务院公布为第一批全国重点文物单位。  云冈石窟是在北魏中期齐凿的。北魏经历了"太武灭佛"、"文成复法"。文成帝和平年间(460——465)云冈石窟开始大规模营造,到孝明帝正光五年(524)建成,前后计60多年。初由著名的高僧昙曜主持,"于京城西武州塞,凿山石壁,开窟五所"。现第16至20窟就是"昙曜五窟"。现存洞窟大部分凿于太和十八年(494)迁洛前。据《水经注》记载,当时"凿石开山,因岩结构,真容巨壮,世法所希。山堂水殿,烟寺相望,林渊锦镜,缀日新眺"。  云冈石窟雕刻在我国三大石窟中以造像气魄雄伟、内容丰富多彩见称。最小的佛像2公分。最大的高达17米,多为神态各异的教人物形象。石窟有形制多样的仿木构建筑物,有主题突出的佛传浮雕,有精雕细刻的装饰纹样,还有栩栩如生的乐舞雕刻,生动活泼,琳琅满目。其雕刻艺术继承并发展了秦汉雕刻艺术传统,吸收和融合了佛教艺术的精华,具有独特的艺术风格。对后来隋唐艺术的发展产生了深远的影响,在我国艺术史上占有重要地位,也是中国与亚洲国家友好往来、文化交流的历史。  云冈第五、六窟在云冈石窟群中部,为孝文帝迁洛前约465——494年开凿的一组双窟。庙前有清顺治八年(1651)建造的五间四层木楼阁,柱栏,琉璃瓦顶,颇为壮观。第五窟开作椭圆形草庐形式,分前后室。后室北壁本尊为释迦牟尼坐像,高17米,为云冈最大的佛像,外部经唐代泥塑重装。窟内满雕佛龛造像。窟西侧刻有两佛对坐在树下,顶部浮雕,线条优美。第6窟平面近方形,中央是一个连接窟顶的二层方形塔往,高约14米,塔柱上雕有四方佛,四角各有一座九层出檐小塔,驮于象背上。窟四壁满雕佛、罗汉、等造像。窟顶有三十三诸天及各种骑乘,令人目不暇接。环绕塔柱四面和东南西三壁的中下部,刻有33幅描写释迦牟尼从诞生到成道的佛传故事浮雕,内容连贯,构图精巧。此窟规模宏伟,雕饰富丽,内容丰富,技法精炼,是云冈石窟中有代表性的一窟,也是中期造像艺术汇集的大检阅。  云冈第七、八窟位于云冈石窟的中部,为一组双窟,是云冈石窟第二期开凿较早的石窟。七窟前现存的木构建筑,是清顺治八年(1651)修建。七、八窟平面均为长方形,窟内布局上下分层,左右分段。七窟后室北壁上层天幕龛的中央,雕一交脚像,坐于狮子座上,左右备一倚坐佛像,边为二胁侍。内容仍为三世佛,且出现了造像组合。下龛为释迦、多宝二佛并坐像。壁与窟顶相接处雕一排伎乐人像,各执乐器演奏。东西两壁对称开凿,壁与顶部相接处雕一排千佛。下分四层雕有八个不同的佛龛。南壁凿有一门一窗,左右两侧各雕四个佛龛。门窗间有六个供养人和伎乐天人像。明窗内雕和禅定比丘。内拱内雕力上、天王和。顶部分格雕平棋,中为团莲,周雕,把整个窟顶装饰得花团锦簇。第七、八窟与前期窟群比,在形制、内容、造像构成、题材等方面出现了诸多变化,从中折射出北魏社会变革的。  昙曜五窟现编号第16——20窟,是由昙曜主持开凿的第一期窟洞,也是云冈石窟最引人注目的部分之一。据《魏书·释老志》载:"和平初,......昙曜白帝,于京城西武州塞,凿山石壁,开窟五所,镌建佛各一,高者七十尺,次六十尺,雕饰奇伟,冠于一世。"以道武、明元、太武、景穆、文成五帝为楷模,雕刻五尊大像。这五窟规模宏大,气魄雄伟。形制上共同特点是外壁满雕千佛,大体上都摹拟椭圆形的草庐形式,  无后室。造像主要是三世佛(过去、未来、现在),主佛形体高大,占窟内主要。第16窟本尊释迦立像高13.5米,而相清秀,英俊潇洒。第17窟正中为装的交脚坐像,高15.6米,窟小像大,咄咄逼人。  第18窟本尊为身披千佛袈裟的释迦立像,高15.5米,气势磅礴;东壁上层的众造像造型奇特,技法娴熟。第19窟本尊为释迦坐像,高16.8米,为云冈第二大造像。第20窟为露天造像,正中为释迦坐像,高13.75米,为云冈石窟的代表作,面都半圆,深目高鼻,眼大唇薄。大耳垂肩,两肩齐挺,造型雄伟,气势浑厚。  云冈五华洞位于云冈石窟中部的第9——13窟。这五窟因请代施泥彩绘而得名。第9、10窟为一组前后室结构的双窟,建于北魏孝文帝太和八年(484),太和十三年竣工,辽代曾在此兴建崇福寺。两窟平面近方形。前定南壁凿成八角列柱,东西壁上部雕出三间访木构建筑的佛龛,余壁满雕佛像、。后室窟门上雕有明窗,北壁主佛是释迦佛。第10窟主像是。后室门拱内外两面有精雕图案花纹,结构严谨,富于变化。第11——13窟是一组,具有前后窟的第12窟为中心窟。11窟中立方塔柱,塔柱四面上下开龛造像,除南面上龛为外,均为释迦立像。东壁上部有北魏太和七年(483)造像题记,是研究云冈开凿史的重要资料。窟东北有太和二十年(496)铭龛和七佛立像。第12窟前正室和东西壁上部均雕出三间仿木构建筑屋形佛龛,前列两柱,洞开三门,窟顶雕有伎乐天,手持排箫、琵琶、横笛、束腰鼓等乐器,是研究音乐史的重要资料。第13窟本尊是交脚,高约13米,右臂下雕一力士托扛,既产生了力学作用,又兼具装饰效果。南壁上层的七佛立像和东壁下层的供养天人,皆为窟中精品。东壁佛龛形制各异。五华洞雕饰绮丽,丰富多彩,是研究北魏历史、艺术、音乐、舞蹈、书法和建筑的珍贵资料,为云冈石窟群的重要组成部分。  云冈东部窟群,指云冈石窟东端1——4,均为塔洞。第1、2窟为同期开的一组,凿于孝文帝迁洛前,窟内中央雕造方形塔柱,四面开龛造像。第一窟主像是,塔南面下层雕释迦多宝像,上层雕释迦像。浮雕五层小塔,是研究北魏建筑的形象资料。第二窟是释迦像,塔南面下层雕释迦多宝像,上层雕三世佛。两窟南壁窟门两侧都雕有维摩、文殊。第三窟为云冈石窟中规模最大的洞窟,前立壁高约25米,传为昙曜译经楼。窟分前后两室。前室上部左右各雕一塔,中雕方形窟室,主像为,壁面满雕千佛。后室南面两侧雕刻有面貌圆润、肌肉丰满、农纹流畅的一佛三。坐像高约10米,二立像高6.2米。从风格和雕刻手法上看,很可能是初唐时的作品。第四窟风化水蚀严重,南壁窟门上方有北魏正光年间铭记,是云冈石窟现存最晚的铭记。  云冈西部窟群包括云冈石窟西部第21至45窟,以及一些未编号的小窟小龛。大多属于北魏太和十八年(494)以后的作品。其特点是不成组的窟多,中小窟多,作为补刻的小龛多。造像多为瘦骨清相,衣纹下部褶纹重叠,神态文雅秀丽,藻井中飘逸洒脱,具有浓厚的汉化风格,与"龙门期"雕刻十分接近。其中第38窟北壁"幢倒乐神"浮雕,是研究北魏杂伎的形象资料。  第39窟中心五层塔柱,塔身每面作五间,六柱,柱头上斗拱承托出檐,天平座,每层间阔高度皆小于下层,稳重隽秀,是研究早期造塔的重要资料。第40窟整体布局巧妙地运用装饰艺术,使洞窟格式、构图既有规律,又有变化,提高了石窟艺术的格调。