九九范文帮

位置:首页 > 导游词 > 北京导游词

英语导游词介绍北京旅游景点

北京,是中华人民共和国首都、全国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心,是世界著名古都和现代化国际城市,一年中吸引了很多国外游客来观光,因此小编特意为此整理了一篇英文导游词,一起来看看吧!

英语导游词介绍北京旅游景点

北京旅游景点天安门英文导游

Tian’anmenRostrum Tian’anmen(theGateofHeavenlyPeace),sfirstbuiltin1417andnamedChengtianmen(theGateofHeavenlySuccession)eendoftheMingDynasty,itwasrebuiltundertheQingin1651,itwasrenamedTian’anmen,andservedasthemainentrancetotheImperialCity,oweratthetopofthegateisnine-roomwideandfive–rdingtotheBookofChanges,thetwonumbersnineandfive,whencombined,ngtheMingandQingdynasties,Tian’ostimportantoneofthemwastheissuingofimperialedicts,whichfollowedthesesteps:

1)TheMinisterofRiteswouldreceivetheedictinTaihedian(HallofSupremeHarmony),inisterwouldthencarrythedecreeonayunpan(trayofcloud),andwithdrawfromthehallviaTaihemen(GateofsupremeHarmony)

2)TheMinisterwouldputthetrayinaminiaturelongting(dragonpavilion)athayellowumbrellaandcarryitviaWumen(MeridianGate),toTian’anmenGatetower.

3)ivilandmilitaryofficialsliningbothsidesofthegatewaybeneaththetowerwouldprostratethemselvesinthedirectionoftheemperorinwaitingforthedecreetotheproclaimed.

4)ocument wouldfinallybecarriedinasimilartrayofcloudunderayellowumbrellatotheMinistryofRites. 5)Theedict,copiedonyellowpaper,wouldbemadeknowntothewholecountry.

Suchaprocesswashistoricallyrecordedas“ImperialEdictIssuedbyGoldenPhoenix”ngtheMingandQingdynastiesTian’sthisgatethattheEmperorandhisretinuewouldgothroughontheirwaytothealtarsforritualandreligiousactivities.

OntheWestsideofTian’anmenstandsZhongshanPark(at-sen’sPark),andontheeastside,theWorkingPeople’arkwasformerlycalledShejitan(AltarofLandandGrain),orkingPeople’sCulturalPalaceusedtobeTaimiao(theSupremeAncestralTemple),wheretabletsofthedeceaseddynasticrulerswerekept.